基于эTA∏-3的俄汉机器翻译系统探讨[俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-21
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

论文目录

     
摘要   第1-4页  
PEOEPAT   第4-5页  
目录   第5-7页  
1 绪论   第7-11页  
  · 探讨背景   第7-8页  
  · 探讨的目的与意义   第8-9页  
  · 探讨内容和探讨措施   第9-10页  
  · 创新之处   第10-11页  
2 机器翻译概述   第11-23页  
  · 机器翻译的历史与近况   第11-16页  
    · 欧美机器翻译的历史与近况   第11-13页  
    · 俄罗斯机器翻译的历史与近况   第13-14页  
    · 中国机器翻译的历史与近况   第14-16页  
  · 机器翻译系统类型简介   第16-18页  
    · 基于规则的机器翻译系统   第16-17页  
    · 基于语料库的机器翻译系统   第17页  
    · 多引擎的机器翻译系统   第17-18页  
  · 国内外主要机器翻译系统介绍   第18-22页  
    · 国外主要机器翻译系统   第18-19页  
    · 俄罗斯主要机器翻译系统   第19-21页  
    · 国内主要机器翻译系统   第21-22页  
  · 本章小结   第22-23页  
3 ЭTAП-3机器翻译系统概要   第23-33页  
  · 《意思(?)文本》语言学理论简介   第23-25页  
  · ЭTAП-3机器翻译系统述评   第25-29页  
    · ЭTAП-3系列机器翻译系统简介   第25-26页  
    · ЭTAП-3机器翻译系统的总体概况   第26-28页  
    · ЭTAП-3机器翻译系统的基本特征   第28-29页  
  · ЭTAП-3机器翻译系统句法语义相关问题探讨   第29-31页  
    · 机器翻译系统句法语义概况   第29-30页  
    · ЭTAП-3机器翻译系统句法语义处理   第30-31页  
  · 本章小结   第31-33页  
4 构建PKMП系统直观模式   第33-43页  
  · 俄汉机器翻译系统简介   第33-35页  
    · 俄汉机器翻译系统发展历程   第33-34页  
    · 当前俄汉机器翻译系统存在的问题   第34-35页  
  · PKMП系统总体概况   第35-37页  
    · PKMП系统的设计理念   第35-36页  
    · PKMП系统的词典和语料库建设   第36-37页  
  · PKMП系统的句法语义处理措施   第37-42页  
    · PKMП系统的句法语义略论   第37-41页  
    · PKMП系统建立句法语义规则的重要性   第41-42页  
  · 本章小结   第42-43页  
结论   第43-44页  
参考文献   第44-48页  
附录   第48-56页  
攻读学位期间旳学术论文   第56-57页  
致谢   第57-58页  

俄语论文网站俄语论文

免费论文题目: