“三美论”在西语姓名中译中的运用[西语论文]

资料分类免费西语论文 责任编辑:姗姗老师更新时间:2017-06-06
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
【摘要】:西语姓名中译虽然只是翻译实践中非常微小的一个部分,但在国际经贸文化交流日益频繁的今天运用极广。许渊冲先生针对诗歌翻译提出的"意美"、"音美"、"形美"的"三美论"同样适用于指导西名中译,只是在具体内容上有所不同。本文结合实际论述了"三美论"在西名翻译中的具体运用,并结合一些优秀的译名,从"意美"、"音美"、"形美"三个角度进行略论。

【作者单位】: 福州大学外国语学院;
【关键词】
【分类号】:H059
【引言】:

1.引言随着中国经济的迅速发展,汉语对世界上其它语言的渗透速度和力度前所未有,关于越来越多与中国社会有政治、经济、文化往来的西方人士而言,在自己的名片上加印汉字已经成为时尚乃至必要。但现实生活中的西方(欧美)国家姓名(以下称“西文姓名”)中译与文学著作中人名的翻

西班牙语论文西语毕业论文
免费论文题目: