【摘要】:正 1. 1492年十月十二日清晨两点鐘,哥倫布的水手們發出一片欢声:i Tierra! i itierra!…(陆地!陆地!……) 整个人类历史上無比輝煌的划时代的一頁--美洲的發现--用西班牙語写下了它的第一句。当腓力貝二世(Felipe Ⅱ,1527—1598)看到新大陆的大片土地归入自己的版圖时,他揚揚得意地認为“西班牙語随着西班牙胜利的旗帜已經傳播到太陽照耀到的任何地方,就是希腊語和拉丁語比起它来也将自嘆弗如”。这位好大喜功的西班牙君主的豪語确是充滿了野心家的口气,但也說明一个不可否認的
【作者单位】:
北京外国語学院 14溉年十月十二日清晨两点技,哥偷布的水手们簧出一片欢声:1 Tierra!1 itierra!…(陆地!陆地!,二,二) 整个人类历史上燕此辉煌的划时代的一真—美洲的癸现—用西班牙藉写下了它的第一句。 当眺力具二世(Felipe 11,1527一1598)看到新大陆的大片土地归人自己的版周时,他锡锡得 ,西语论文范文,西语论文网站 |