《非母语的西班牙语学习者在词汇习得上某些共同的规律性特征》---外语论文网[西语论文]

资料分类免费西语论文 责任编辑:姗姗老师更新时间:2017-06-08
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

《非母语的西班牙语学习者在词汇习得上某些共同的规律性特征》---外语论文网

摘 要: 词汇可用性探讨始于20世纪50年代,目前在西班牙语地区得到广泛的开展并取得了重要成果。相关于母语范畴内的可用词汇探讨,作为外语的西班牙语可用词汇探讨尚处于起步阶段,在广度和深度上都有待拓展。笔者尝试探讨中国西班牙语学生的可用词汇,并将之与其他国家西语学生的可用词汇相对比,试图探析非母语的西班牙语学习者在词汇习得上某些共同的规律性特征,从而评估中国学生的基本词汇能力,研讨今后西班牙语词汇教学改革的方向。

关键词: 词汇可用性; 可用词汇; 西班牙语; 语义域

1. 引言
作为词汇统计学的组成部分,词汇可用性探讨始于20世纪50年代的法国。迄今为止,它主要在法语和西班牙语两个语言区域内展开。本文首先从阐述“可用词汇”的概念出发,对词汇可用性探讨的发展历程、尤其对西班牙语(下文简称西语)的发展历史与近况作简单回顾,然后进行一项中国学生西语可用词汇的实证探讨。本探讨旨在初步考查中国学生的西语可用词汇,并通过对比其与其他国家西语学生的可用词汇,试图找出非母语的西语学习者在词汇习得上的共同规律特征,对中国学生的基础词汇能力作以评估,研讨今后如何改进西语词汇教学。

2.“常用词汇”和“可用词汇”的概念
“可用词汇”和“常用词汇”概念最早由法国学者Michéa于1953年提出(参见LópezMorales, 1999)。“常用词汇”主要就词汇在话语中的使用频率而言,指那些不受话语主题作用,在任何语境下都会出现的词,也称为“非主题词”,如动词、形容词、副词和一些只具备语法意义的功能词。“可用词汇”为说话者所熟知,但只会出现在传递特定主题信息的话语中,也称为“主题词”,主要由名词构成。“可用词汇”存储在说话者心理词库中,在人们谈论特定话题时会轻易迅速地从大脑中浮现出来。由于它们需要特定主题才产生,所以具有不稳定性,使用频率不高。“常用词汇”和“可用词汇”构成了一门语言的基本词汇。(Samper, 2002: 7-8)

3. 词汇可用性探讨的历史与近况
《〈基础法语〉的编写》(参见LópezMorales, 1999)是早期词汇可用性探讨的代表性成果。该书作者采用“封闭式联想实验”围绕16个语义域①展开一项法语可用词汇调查,要求受试针对每个语义域在15分钟内写出20个与该域语义相关的词。这种“封闭式联想实验”措施(将词数限定在20)方便了词汇数据的统计,但也阻碍了一些重要信息的获取。后来,南斯拉夫学者Dimitrijévic(1969)在对爱丁堡中学生英文可用词汇调查中首次采用“开放式联想实验”,将每个语义域的联想时间缩短至2分钟,鼓励受试在2分钟内尽可能写下所有联想到的词,甚至不用在意单词拼写正确与否。该措施旨在最大限度地搜集大脑迅速反馈的词汇,为后来的可用词汇探讨者广泛使用。
西班牙语词汇可用性探讨始于20世纪70年代初,第一个进行此项探讨的是波多黎各语言学家LópezMorales(1999)。为了研讨如何改进母语词汇教学,他调查了小学一、三、五年级学生在10个语义域的可用词汇。自1987年起,他开始一项“波多黎各可用词汇”探讨计划。他以波多黎各的大学一年级学生为受试,计算受试输出词汇的可用性指数并按其高低列出各语义域词汇表。他还根据受试性别、社会文化层次、所生活的地区、入大学前所上学校类型分别列出与这些变量相对应的可用词汇表,供后来的探讨者对其间关系作进一步探究。
目前,词汇可用性探讨在西班牙语地区已得到广泛开展,并取得一系列重要成果,其中有两项值得一提,一是推出可用性指数计算公式,二是提出“语义域密度”概念。
早期词汇可用性探讨中,可用性指数的计算只考虑单词在受试答卷中出现的绝对频率或相对频率,忽略了两个作用词汇可用性的重要因素:受试数量和单词在受试答卷上出现的次序。针对具体的语义概念刺激,大脑中越先反应的词可用性越高。词汇答卷中出现频率一样的词,其可用性指数并不一样。1983年, Lorán和López Morales将单词出现次序列为计算可用性指数的参数,提出一种计算公式,但该公式主要适用基于“封闭式联想实验”的词汇数据,对“开放式联想实验”不适用,因为它不能区别受试答卷词汇表上第23个单词以后的词序,具有明显局限(González, 1999: 66)。之后墨西哥学者López& Strassburger(1991)针对“开放式联想实验”又提出一个数学公式,主要考虑以下五个参数:①一个单词在受试答卷词汇表上各个位置的绝对频率;②单词的累积频率(同一单词在各个位置所获不同频率之和);③参与问卷调查的受试人数;④受试在语义域输出的单词数量;⑤单词在答卷词汇表所处的位次。后来,Moreno Fernández&García de lasHeras从该公式出发,开发出探讨可用词汇的运用软件LexiDisp(Moreno et a.l, 1995)。该软件为目前的西语可用词汇探讨者广泛使用,它不仅方便了词汇数据的统计处理,还为探讨者探索受试性别、年龄、社会经济文化地位等语外变量与可用词汇的关系提供了便利。
“语义域密度”由智利学者Echeverría(1991)提出,它相当于受试在每个语义域输出的人均单词数量除以该域所有不同单词数量所得数值,其意义在于通过数学措施体现各语义域词汇列表中单词(palabra)与词汇(vocablo)之间的关系(词汇可用性探讨中,“单词”和“词汇”指涉不同概念:受试在答卷中输出的每一个词都是“单词”,受试在答卷中输出的不同单词称作“词汇”)。若受试在一个语义域输出的单词趋同,该域密度就越高,该域越“封闭”或“密实”;反之,受试输出的单词越多样化,该域密度就越低,该域越“开放”或“离散”。此概念的提出使得心理语言学介入词汇可用性探讨,受试在高密度语义域集体输出的大量相同单词以及它们出现的先后次序为心理语言学家探讨说话者心理词库结构提供了广泛的实证依据。(López Morales, 1993: 14-15)
如今,词汇可用性探讨已成为跨学科的语言探讨门类,除了心理语言学,它在方言学、社会语言学、民族语言学、语言教学等领域都得到了广泛运用(Samper, 2002: 10-16)。方言学家通过此探讨略论比较同一语言在不同地区可用词汇的差异。社会语言学家探讨性别、经济文化地位等社会变量对受试可用词汇的作用。民族语言学家探究受试可用词汇与其民族特性及文化习惯的关系,以及外语学习者的民族文化特性对其词汇习得的作用。语言教学曾是推动词汇可用性探讨的最初动因,就西班牙语而言,可用词汇探讨在母语教学上的运用主要在两个方面:一是通过调查学生的可用词汇,发现其词汇能力的不足并找到对策;二是将探讨得出的可用词汇结果与母语教材比较,去除教材中可用性指数为零或极低的词汇,使其贴近语言实际。在对外西语教学领域,词汇可用性探讨大致可划为三个方向:一是对照本族语者可用词汇探讨成果,编写实用的对外西语词汇教材;二是将外语学习者的可用词汇与本族语者比较,找出其中差异并略论原因;三是从外语学习者可用词汇出发,研讨中介语在不同阶段的特征和发展趋势。
作为外语的西语可用词汇探讨目前尚处于起步阶段,在广度和深度上不及母语领域内的探讨,鉴于本文所涉探讨也属此范畴,故有必要先介绍一下该领域业已取得的成果。Carcedo是该领域成果最突出的学者,他以芬兰的西语学生为探讨对象,对其可用词汇从多角度进行了定量定性略论。他(1999)对学生在词汇答卷上表现出的中介语错误进行了略论和分类,指出中介语的发展经历了几个阶段,词汇迁移对学习者各阶段的学习和词汇能力都有重要作用。他(2000)还将芬兰学生的西语可用词汇与马德里、加里斯、萨莫拉等西班牙城市以及智利、波多黎各、多美尼加等拉美地区的本族语者可用词汇进行比较,略论了芬兰学生与本族语者输出词汇在数量上的异同与其外语水平的关系,指出芬兰学生和本族语者面对某些语义概念产生的联想有别,与拉美地区可用词汇相比,芬兰学生的可用词汇更接近于西班牙,他还对某些西班牙可用词汇答卷上出现而拉美答卷上缺失的词汇进行了略论。另外,他(2017)通过将芬兰学生,西语论文范文西语论文范文

免费论文题目: