越南学习者时间副词“才、就”的习得偏误考察[越南语论文]

资料分类免费越南语论文 责任编辑:Nguyễn Thị更新时间:2017-06-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

  [摘要]本文对以越南语为母语的留学生习得汉语时间副词“才、就”的偏误情况进行了调查,借此发现他们在习得过程中存在的问题,希望能对学习者及对外汉语教学者有所帮助。
外语论文网 www.waiyulw.com
  [关键词]越南 时间副词 偏误
  一 、引言
  时间副词“才、就”在汉语里使用频率很高,而外国学生在使用时却常常出错。本文对以越南语为母语的留学生习得“才、就”的偏误情况进行了调查,数据来源于8所云南高校中越南学习者的作文、试卷、作业、书信等书面语语料中的例句30条。经过整理,留下25条作为探讨样本。本文通过对数据的统计略论,发现总结出越南学习者对“才、就”习得过程中存在的问题,希望能对学习者及对外汉语教学者有所帮助。
  二、时间副词“才、就”的偏误略论
  『才』
  “才”可以作状语,表示时间、数量、范围,还可以表示语气和起关联影响。
  (1)我祝她晚安才回家。
  (2)因为交通方便,其他的事才办得顺利。
  (3)为什么现在你才来?
  (4)这些钱都是因为爸爸和妈妈很辛苦才赚来的。
  例(1),“才”可以表示事情发生或结束得晚,但前面需要有表示时间晚、历时长的词语。句中“祝她晚安”是个动词短语,并不表示时间,只有在后面加上一个“后”变成一个时间状语。
  Toi chuc anh ngu ngon moi ve nha.
  我 祝 她 晚安 才 回家
  这个汉语句子结构和越语一模一样,但“才”表示事情发生得晚或结束得晚,在这个句子中有“祝她晚安”和“回家”,两个动作一前一后,前面动作结束,后面动作开始,应该在动词短语后面补上一个方位词“后”,表示时间。越南语里没有这样的表达,因此学生产生这样的偏误。因此笔者推断这个偏误是由母语负迁移造成的。
  例(2),“才”可以表示只有在某种条件下,或由于某种原因、目的,然后怎么样。用于后一小句,越语论文题目,前一小句常用“只有、必须、因为、为了”等配合。该句和“才”搭配的呼应成分错了,根据意思,应把“因为”改为“只有”。
  例(3),“才”表示事情发生得晚或结束得晚,这个句子要表达问话人责问听话人来的时间晚,语义重心是“现在”而不是“你”,因此应该把“现在”放在“才”前面。
  例(4)表示只有在某种条件下,或由于某种原因、目的,然后怎么样,可以使用“才”。句中“很辛苦”后面缺少了动词“工作”。
  『就』
  “就”可以作状语,表示时间、数量、范围,还可以表示语气和起关联影响。(1) 你们来这吧我就给你们介绍。
  (2) 我就学了一个学期汉语,不太懂。
  (3) 他不太高,不太帅,就是他很聪明。
  (4)我买就回宿舍。
  (5)以后他不难过了,因为他学习了汉语就听同学说的话。
  (6)既然找到了工作要坚持、努力。
  (7)只要在学习上一直努力、坚持,成功和幸福一定是你的。
  (8)等你吃完饭,就我们去打篮球。
  例(1)“就”表示在某种条件或情况下自然会怎么样,但前面通常要用“只要、要是”等词语与之搭配,这个句子想表达“你们来这”这个条件是必要的、基本的,“我就给你们介绍”就比较容易得到。“就”要与“只要”搭配组成条件复句。
  例(2),“才”和“就”在表示时间时,意思正好相反。“才”表示说话人认为行为动作实现得晚或实现得慢;“就”表示说话人认为行为动作实现得早或实现得快。该句要表达因为学汉语的时间短,所以水平不高,因此应该改用“才”。
  例(3),根据句子意思,应该使用一个表示转折的连词,比如“但是”,不应该用“就”。
  例(4),“动词/就/动词”这个格式可以表示两个连续的动作,“就”前面必须用动词短语;并且这个动词短语必须包含表示时间的词语,表示前一个动作结束,下一个动作进行。因此根据句义,应该在“买”后面加上“完”。
  例(5),“动/就/形”格式,形容词表示的是动作的结果。根据句义,应该在动词“听”后面加上一个形容词,如“明白”、“懂”等。
  例(6)、(7)中有“既然”、“只要”这样的关联词,为了表示承接上文,得出结论,应该使用“既然…就…”、“只要…就…”这样的句式。两个句子都是遗漏了关键的副词,造成语义残缺。
  例(8)汉语中有些副词如“就、再、也”等常用作关联副词,语用上的连接功能使得不少留学生常把这些关联副词误用为连词,放在主语前。
  三、偏误类型统计
  目前在对外汉语教学中,对副词的偏误类型大致分为误加、遗漏、误用、错序四种,本文对语料中的偏误用例进行了统计,得出下表:(注:有些例句中包含两种以上的偏误;或是难以归入上述四种类型,放入“其他”留待将来再作进一步考察。)
  四、结语
  通过以上略论,笔者得出越南学习者在学习汉语时间副词“才、就”时,产生偏误的主要原因是由于母语的负迁移。
  学生(尤其是成年学生)由于受到自己母语的作用,在使用汉语时,会参照母语――越语的语法规则来对应或类推目的语――汉语,这种由母语的作用而造成的偏误,即母语的迁移。母语迁移分为正迁移和负迁移两种。当越语语法规则与汉语的语法规则相同时,会产生正迁移(例如音同义同的汉越词);而当越语的语法规则与汉语语法规则出现异同,尤其是表面相似但实际不同时,往往会产生负迁移,这时便会造成学生语言错误以及学习困难,而这种情况在初级阶段尤为突出。
  另外笔者认为在教材方面也有需要注意的问题。如:目前多数教材重视副词的个性特征,越语论文,但忽略了副词的共性特征。比如副词能做状语,但不能做定语(以区别于形容词),大多数不能单独使用,多数副词的位置比较固定地出现在主语之后等等。副词根据意义可以分成不同的小类,各个小类又有自己的共性特征,如“就、却、都、才、再”等用作关联副词一定要放在主语的后面等。汉语中很多常用副词的意义相同或相近,如“再”和“又”;有些副词的意义相对,如“就”和“才”。教材在编排的时候可以把它们归为一组进行辨析,陆俭明认为,这种以意义为纲的分组讲解、辨析有助于学生掌握同义、近义或反义副词在意义、用法上的差异或对立。如果教材对这些规则进行一些总结性的说明,会加深学生对副词作为一个词类的总体印象,这对学生从整体上把握副词,今后对副词进行分类学习大有好处。
  多数教材缺少对常用副词阶段性、系统的重现。笔者认为,一些使用频率非常高的副词,如“又、还、也、才、就”等,用法既十分丰富又十分灵活,仅靠课堂上一、两次语法讲解学生是不可能完全掌握的。因此,教材有必要在每一单元小结部分梳理一遍,另外教师也应在学生学习了一些副词的若干项用法之后就要以词为纲作梳理,讲解每个副词的意义和用法。 到了中、高级阶段,这种系统梳理有必要前后照应、新旧照应,在扩展用法、明确语用条件等方面做进一步的深化处理,同时利用学生语感加强的优势,让这些常用副词的用法真正进入并内化于学生的目的语系统中,成为一种语感上的需要,而不仅仅是语法规则的要求。
  当然,造成偏误的原因是多方面的,主要有母语负迁移、目的语知识的泛化、学习者个人因素、教材教法、环境、文化等方面,但具体是哪方面的原因作用最大,还需要将来更广泛的数据支持及更深入的略论探讨。
  [参考文献]
  [1]周小兵,赵新等.《对外汉语教学中的副词探讨》[M].中国社会科学出版社.2002
  [2]齐沪扬.《对外汉语教学语法》[M].复旦大学出版社.2017.9
  [3]吕叔湘.《现代汉语八百词》(增订本)[M].商务印书馆.1999.1
  [4]黄敏中,傅成�.《实用越南语语法》[M].北京大学出版社.1997.4
  [5]鲁健骥.外国人学习汉语的词语偏误略论[J].语言教学与探讨.1987(4)
  (作者单位:1.红河学院国际合作与交流处 云南蒙自,2.红河学院国际学院 云南蒙自)

免费论文题目: