【摘要】:
成年人的第二语言语音习得跟母语音系密切相关。在语音习得过程中,人们会很自然地通过对母语音系的听感和发音习惯来接受目的语音系,从而形成了一种动态性的中介语音系统,越南语论文题目,对目的语的语音偏误也由此产生。因此,略论第二语言语音偏误不仅应该从汉语音系出发,而且还应该以母语音系为参照。对第二语言语音习得是一个比较特殊的过程,其中包括听辨与发音这两个既是统一的、又不完全一致的相关方面,越语专业论文,人们在这两方面的语音偏误并非完全一致。从听辨和发音之间的共性和异同入手去剖析语音偏误的成因,可以为第二语言的语音教学提供一个科学的措施。
本文以越南学生对汉语的声母偏误为探讨对象,应用汉语与越语语音理论、语言习得理论及中介语理论,试图根据学生汉语声母听觉与发音测试结果,通过汉越两种语言声母系统的对比,略论声母听觉和发音偏误的分布与形式及其二者之间的关系,研讨这些偏误产生的原因,找出越南学生学习汉语声母的难点和规律,为汉语作为第二语言的语音学习与教学提供对策。
基于上述意图,本文除了首先对语音调查过程加以说明以外,主要将从下列几个方面进行论述:1.对于偏误的一些问题;2.汉语声母听觉与发音的偏误;3.汉语声母听觉与发音偏误的特征与成因;4对越南学生汉语声母教学的几点思考。
【关键词】:声母 听觉偏误 发音偏误 迁移 语音教学
0. 引言5-15 1. 调查组和项的设计6-9 1.1 调查组的设计6-8 1.2 查项的设计8-9 2. 对于偏误的一些问题9-15 2.1 偏误概念9-10 2.2 偏误种类10-11 2.3 汉语与越语音节结构以及辅音系统的对比11-15 2.3.1 汉越两种语言的音节结构11-12 2.3.2 汉语与越语的声、韵关系12-13 2.3.3 汉语和越语6声母系统之间的异同及其可能对汉语语音习得带来的作用13-15 3. 汉语声母听觉与发音的偏误15-25 3.1 听觉与发音之间的关系15-17 3.2 越南学生汉语声母的听觉与发音偏误情况17-20 3.2.1 汉语声母听觉的偏误情况19 3.2.2 汉语声母发音的偏误情况19 3.2.3 听觉与发音偏误情况的异同19-20 3.3 汉语声母的听觉与发音的偏误形式20-25 3.3.1 听觉的偏误形式20-23 3.3.2 发音的偏误形式23-25 4. 汉语声母听觉与发音偏误的特征与成因25-38 4.1 汉语声母的听觉和发音偏误特征25-28 4.1.1 共性特征25-28 4.1.2 不同特征28 4.2 听觉与发音偏误产生的原因28-32 4.2.1 越语音系对汉语声母学习的负迁移28-30 4.2.2 汉语音系内音素之间的负迁移30-31 4.2.3 汉语拼音符号对声母学习的误导31-32 4.3 越南学生学习汉语声母的难度层级32-38 4.3.1 声母难度等级模式33-34 4.3.2 汉语声母听觉与发音的难度层级34-37 4.3.3 汉语声母听觉与发音难度层级的差异37-38 5. 对越南学生汉语声母教学的几点思考38-41 |