汉泰语中定语的语序异同及泰国学生汉语定语习得探讨[泰语论文]

资料分类免费泰语论文 责任编辑:Anchali更新时间:2017-06-22
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
【摘要】:泰语汉语同处于汉藏语系,因此两种语言有很多共同点,例如:泰语的主要句法成分语序汉语是一样的,也就是主语在谓语之前,宾语在谓语之后;汉语和泰语都是缺乏形态变化的语言,是有音调的、丰富的量词和虚词是表示语法关系的主要手段等。但是泰语和汉语也有不同之处,例如:汉语和泰语的修饰语与中心语位置关系上的异同,汉泰语多项定语的排列顺序有所不同。这一差导给初学汉语者带来很大作用。 本文中笔者以三种语言学理论:对比语言学理论、中介语理论、偏误略论学理论为基础进行探讨,收集了与汉泰修饰语对比探讨相关的材料,并到清迈皇家大学二年级教育办进行了调查,希望对汉语教学有所帮助。全文分为七章: 第一章“绪论”,主要介绍了选题缘由、探讨对象和范围、探讨措施步骤和探讨的理论依据。 第二章主要介绍汉泰两语能充当定语的成分,以及汉泰两语中能充当定语的词和词组。 第三章对汉泰修饰语成分进行比较略论,提出汉泰两语定语的语序特点、汉泰多项定语的排列顺序,并对汉泰多项定语的排列次序作了比较略论。 第四章汉语和泰语结构助词对比探讨,提出汉泰两语修饰语标记的用法特点和两语中结构助词的差异。 第五章泰国学生在学习汉语定语时出现的偏误及其原因,本章对清迈皇家大学汉语专业教育办二年级学生进行了调查。 最后第六章针对泰国汉语教学在定语教学中存在的问题,提出相关的教学对策和建议,以期为泰国汉语修饰语的教学提供某些理论和现实的参考依据,希望能对泰国学习汉语者和对外汉语教师有所帮助。

【关键词】:汉语和泰语 修饰语 语序
【学位授予单位】:浙江大学
【学位级别】:
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H146;H412
【目录】:

致谢4-5

摘要5-6

Abstract6-8

目次8-11

第一章 绪论11-18

1.1 探讨范围,探讨措施和探讨意义11-13

1.1.1 探讨范围和探讨意义11-12

1.1.2 探讨措施和步骤12-13

1.2 泰汉定语探讨的理论依据13-18

1.2.1 对比略论理论13-15

1.2.2 中介语理论15-16

1.2.3 偏误略论理论16-18

第二章 汉、泰语能充当定语的成分18-33

2.1 汉泰语中的定语充当成分异同略论18-26

2.2 定语与中心语的意义关系26-32

2.2.1 限制性定语26-29

2.2.2 描写性定语29-32

2.3 本章结语32-33

第三章 汉泰语中定语的位置与语序异同33-52

3.1 汉泰语中词序的排列和定语位置特点及习得略论33-38

3.1.1 汉泰语中词序的排列对比略论33-35

3.1.2 汉泰定语位置的特点35-36

3.1.2.1 汉语定语位置特点35-36

3.1.2.2 泰语定语位置特点36

3.1.3 泰国学生对于定语位置的偏误36-38

3.2 汉泰语中多项定语的语序异同及习得略论38-51

3.2.1 并列关系的多项定语38-42

3.2.1.1 并列关系的多项定语中“的”用法39-41

3.2.1.2 并列关系多项定语的排列位置41-42

3.2.2 递进关系的多项定语42-48

3.2.2.1 递进关系的多项定语的排列次序43-48

3.2.2.1.1 汉语递进关系的多项定语的排列次序特点43-46

3.2.2.1.2 泰语递进关系的多项定语的排列次序特点46-48

3.2.3 汉泰递进关系多项定语的排列次序比较略论48-50

3.2.3.1 汉语递进关系多项定语的排列次序48

3.2.3.2 泰语递进关系多项定语的排列次序48-50

3.2.4 泰国学生在汉语多项定语学习中的偏误略论50-51

3.3 本章小结51-52

第四章 汉语和泰语定语的标记形式比较52-82

4.1 汉泰修饰语标记的用法特点52-66

4.1.1 汉语修饰语标记“的”的用法特点52-57

4.1.1.1 必须带“的”的定语52-55

4.1.1.2 不能带“的”的定语55-56

4.1.1.3 可用“的”也可不用“的”的定语56-57

4.1.2 泰语修饰语标记的用法特点57-66

4.1.2.1 表示领属的结构助词用法58-59

4.1.2.2 表示性质或区分的结构助词用法59-62

4.1.2.3 中心语与定语之间不加结构助词(?)outi、sing、an的规律62-66

4.2 汉泰定语结构助词对比略论66-81

4.2.1 必须带“的”的定语66-72

4.2.2 不能带“的”的定语72-75

4.2.3 可用“的”也可不用“的”的定语75-81

4.3 本章小结81-82

第五章 泰国学生在学习汉语定语时出现的偏误及其原因82-94

5.1 被调查者个人情况82-83

5.2 问卷调查的内容由三大部分组成83-93

5.2.1 选择题83-86

5.2.2 填空提86-89

5.2.3 判断正误并对错误的题目进行改正89-93

5.3 本章小结93-94

第六节 汉泰定语教学的建议与对策94-97

6.1 加强汉泰语对比略论,将对比准则贯彻到整个教学活动中94

6.2 遵循由简到繁、由易到难、循序渐进的教学准则94-95

6.3 使用最合适的汉语教材95-97

第七章 结语97-99

泰语论文网站泰语毕业论文
免费论文题目: