【摘要】:语言和文化自古以来就有着千丝万缕的关系。每个民族的文化,都可以通过其语言表现出来。本论文通过对比汉泰亲属称谓语和社会称谓语的使用及其特征,进而对比语言背后两国女性文化内涵的差异。在国内外探讨的基础上,主要从亲属称谓语和社会称谓语两方面略论汉泰称谓语及其特征,着重略论了中泰女性文化的共同点,比较了中泰女性文化的异同。通过对比当代汉泰称谓语,探讨结果表明,中泰女性文化的相同点包括中泰历史上都经历了母权时期,中泰两国都受到文化礼教的作用导致女性地位下滑,泰语专业论文,汉泰职业称谓的不对称性体现了中泰两性社会分工的不对等;不同之处在于汉语称谓语反映了中国明显的男尊女卑观念和严格的宗法制度,中泰受到不同文化礼教的作用导致中国女性地位较泰国女性略低。
【关键词】:中国 泰国 称谓语 女性文化
摘要4-5 ABSTRACT5-7 绪论7-15 论题的由来7-9 探讨的目的和意义9 一、 探讨的目的9 二、 探讨的意义9 国内外探讨近况及发展动态9-15 一、 汉语称谓语探讨成果概述9-12 二、 中外称谓语对比探讨近况12-15 第一章 汉泰称谓语比较15-34 第一节 汉泰亲属称谓语及其主要特征比较16-26 一、 汉泰亲属称谓语16-24 二、 汉泰亲属称谓语主要特征比较24-26 第二节 汉泰社会称谓语及其主要特征比较26-34 一、 汉泰社会称谓语26-28 二、 汉泰社会称谓语主要特征比较28-34 第二章 从汉泰称谓语看中泰共同的女性文化内涵34-40 第一节 从汉泰亲属称谓语可看出两国都经历过母权时期34-36 第二节 汉泰称谓语都体现了两国女性地位的下滑36-38 第三节 汉泰社会职业称谓体现了社会分工的不对等38-40 第三章 从汉泰称谓语看中泰女性文化异同40-45 第一节 汉语称谓语反映了中国明显的男尊女卑观念40-42 第二节 汉语亲属称谓语反映了中国严格的宗法制度42-43 第三节 不同文化的作用导致中国女性地位略低43-45 ,泰语论文范文 |