泰国华侨学校汉语教学探讨[泰语论文]

资料分类免费泰语论文 责任编辑:Anchali更新时间:2017-06-22
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
【摘要】: 泰国是东南亚华侨华裔较集中的国家,汉语泰国华侨以及华裔工作和生活中经常使用的一种语言。泰国的汉语教育源远流长,虽然历经坎坷却始终未能中断且不断发展壮大。可见,近来泰国汉语教育界流传着这样一句话。只有掌握汉-英-泰三种语言的人才,才是未来在市场竞争中合格的人才。可以说,今天泰国越来越流行“汉语热”。 华侨学校是传播中华传统文化思想、灌输传统文化精神的主要阵地。泰国的华侨学校随着泰国政府在不同的历史时期对华人政策各异而起伏不定,兴盛的时候达到600多所,而衰微的时候则骤减至不足100所。汉语教师也经历多舛的命运,很多往往被迫中途放弃教学而另谋出路。当代,随着国际形式的变化以及中泰关系的改善,华侨学校出现转机。 本调查探讨是为了了解泰国华侨学校的汉语教学。内容包含政策、学校、教师、教材和学生。论文应用文献法、田野考察措施以及比较探讨措施,针对2017年泰国华侨学校开发探讨。本次问卷调查邮寄给全泰国的117所泰国华侨学校,回收问卷调查94所,访谈对象是随机挑选每个地区3所华侨学校为代表,采访该华侨学校汉语教师2位,共30位,和进采访学汉语的学生3位,共45位。笔者总结自身亲历对其历史、近况进行调查略论,试图获得第一手资料。 论文由以下部分构成,各部分内容如下:导论部分主要包括论文的选题缘由、文献综述、探讨范围、探讨措施、探讨的理论基础、探讨目的和概念界定等方面。 第一章,泰国华侨学校的发展历史与汉语教育的政策。主要指第一,泰国华侨学校历史与演变。泰国华侨学校最早是萌芽时期(18世纪—19世纪末)、迅速发展时期(20世纪初—1937年)、衰退凋零时期(1937年—1945年)、战后复苏时期(1945年—1978年)和蓬勃发展时期(1978年—至今)。第二,泰国华侨学校的近况。略论华侨学校学校地址分类、泰国华侨学校开设教学班级和学校开设汉语教学班级。第三,泰国华侨学校汉语教育的政策,包括“对于1918年的泰国民校条例”、“对于1921年的泰国强迫教育实施条例”、“对于1927年的泰国补充民校条例”、“对于1936年的泰国华文学管理新章程”、“对于1946年的中暹友好条约”等部分。 第二章,泰国华侨学校汉语教学的教材与措施。因此教材和教学措施有关系,所以在教材方面,笔者分成教材探讨的来历和内容。目前泰国华侨学校使用的教材是从中国大陆、泰国教育部、华侨会和自编。可见汉语教材多种多样,因此教师应该选择合适的教学措施。在教学的措施分成教学探讨措施的变迁和教学常用的措施。华侨学校汉语教师经常用的教学法是说话法、讲读法、阅读指导法和讨论法等。 第三章,泰国华侨学校汉语教学的教师。除了教材之外,教师对教育也很重要。教师的职责是传播知识给学生,所以这章主要指教师的基本情况、教师的来源与条件、教师的培训、教师的专业发展和教师的评价。 第四章,泰国华侨学校汉语教学的学生。教师的教学的结果如何必须考察他的对象,就是学生。学生是教师的镜子。这章主要内容指学生的基本情况、学生的汉语学习目的以及难点和学生学习汉语的成效。 第五章,泰国华侨学校汉语教学的国际交流主要指教师的交流、学生的交流、教材的交流和孔子课堂。每种交流引导中泰汉语教育紧密合作。 第六章,泰国华侨学校汉语教学存在的问题和发展趋势。根据上述探讨结果,这部分主要提出了以下几点的问题和发展趋势,包括政策、汉语教师、汉语教学教材、学生方面和学校等方面。国家政策问题作用到学校、教师和学生。因此笔者提出解决问题并给教育部提供发展趋势的参考。 尽管目前泰国大学开设了汉语专业或者语言培训中心并开设很多汉语课程,但是华侨学校也有自己的特色。因为华侨学校是华侨华人投资的学校。它的办学目的、教育管理和教学方式跟其他学校不一样。此外,华侨学校还是仍然保存中国文化和风俗并传播给泰国华侨华裔的子女。因此华侨学校是值得探讨的学校,对其教学和管理进行深部探索。

【关键词】:泰国 华侨学校 汉语 教学
【学位授予单位】:西南大学
【学位级别】:
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H195
【目录】:

摘要6-8

Abstract8-11

导论11-25

一、选题缘由11-13

二、文献综述13-19

三、探讨范围19

四、探讨措施19-21

五、探讨的理论基础21-23

六、探讨目的23

七、核心概念界定23-25

第一章 泰国华侨学校的发展历史与汉语教育的政策25-39

一、泰国华侨学校的历史与演变25-29

(一) 萌芽时期:18世纪—19世纪末25

(二) 迅速发展时期:20世纪初—1937年25-26

(三) 衰退凋零时期:1937年—1945年26-27

(四) 战后复苏时期:1945年—1978年27-28

(五) 蓬勃发展时期:1978年—至今28-29

二、泰国华侨学校的近况29-30

三、泰国华侨学校汉语教育的政策30-39

(一) "1918年的泰国民校条例"30-31

(二) "1921年的泰国强迫教育实施条例"31-32

(三) "1927年的泰国补充民校条例"32

(四) "1936年的泰国华文学管理新章程"32-33

(五) "1946年的中暹友好条约"33

(六) "1954年的泰国民校条例"33-34

(七) "1975年的泰国民校条例(第二份)"34-35

(八) "1982年的泰国民校条例"35-36

(九) "2017年的泰国民校条例"36-39

第二章 泰国华侨学校汉语教学的教材与措施39-74

一、泰国华侨学校汉语教学的教材39-57

(一) 泰国华侨学校汉语教学教材的来源39-40

(二) 泰国华侨学校汉语教学教材的内容40-57

二、泰国华侨学校汉语教学的措施57-74

(一) 泰国华侨学校汉语教学措施的变迁58-69

(二) 泰国华侨学校汉语教学常用的措施69-74

第三章 泰国华侨学校汉语教学的教师74-113

一、泰国华侨学校汉语教师的基本情况74-79

(一) 泰国华侨学校汉语教师的性别、婚姻与年龄74-75

(二) 泰国华侨学校汉语教师的学历、职务与教龄75-76

(三) 泰国华侨学校汉语教师从教缘由76-77

(四) 泰国华侨学校汉语教师的收入和福利77-79

二、泰国华侨学校汉语教师的来源与条件79-84

(一) 泰国华侨学校汉语教师的来源79-81

(二) 泰国华侨学校汉语教师的种类与条件81-84

三、泰国华侨学校汉语教师授课情况84-88

(一) 汉语教学时间与时段84-85

(二) 教师上课的准备85-86

(三) 教师了解和指导学生86-87

(四) 教师行为和个性87-88

四、泰国华侨学校汉语教师的培训88-104

(一) 泰国华侨学校汉语教师培训目的88-89

(二) 泰国华侨学校汉语教师培训的内容与措施89-104

五、泰国华侨学校汉语教师的专业发展104-108

(一) 教师认知发展104-105

(二) 教师仪表发展105-106

(三) 教师情感发展106-108

六、泰国华侨学校汉语教师的评价108-113

(一) 教师评价的措施108-109

(二) 教师评价的内容109-111

(三) 作用教师评价的主要因素111-113

第四章 泰国华侨学校接受汉语教学的学生113-126

一、泰国华侨学校学生的基本情况113-115

(一) 泰国华侨学校学生的性别与籍贯113

(二) 泰国华侨学校学生的班级与学习时间113-114

(三) 泰国华侨学校学生父母的职业114-115

二、泰国华侨学校学生的汉语学习目的以及难点115-121

(一) 泰国华侨学校学生的学习目的115-116

(二) 泰国华侨学校学生学习汉语的难点116-121

三、泰国华侨学校学生学习汉语的成效121-126

第五章 泰国华侨学校汉语教学的国际交流126-138

一、教师的交流126-128

二、学生的交流128-131

三、教材的交流131

四、孔子课堂131-138

第六章 泰国华侨学校汉语教学存在的问题和发展趋势138-170

一、汉语教学存在的问题138-153

(一)汉语教学政策方面存在的问题138-140

(二) 汉语教学教师方面存在的问题140-149

(三) 汉语教学教材方面存在的问题149-150

(四) 接受汉语教学的学生方面存在的问题150-152

(五) 学校方面存在的问题152-153

二、汉语教学改革发展的趋势153-170

(一) 汉语教学政策改革发展的趋势153-158

(二) 汉语教学教师教育改革发展的趋势158-166

(三) 汉语教学教材改革发展的趋势166-167

(四) 接受汉语教学的学生改革发展的趋势167-168

(五) 学校改革发展的趋势168-170

结论170-173

参考文献173-183

附录1 泰国历史年代简表183-186

附录2 泰国华侨学校名表186-190

附录3 泰国华侨学校汉语教师教学调查问卷(翻译版)190-194

附录4 泰国华侨学校学生学习汉语情况的调查问卷(翻译版)194-197

附录5 泰王国教育部与中华人民共和国教育部合作协议197-200

附录6 泰国教育部与汉办合约200-205

泰语专业论文泰语论文
免费论文题目: