【摘要】:由于泰语和汉语的语际异同和汉语内部本身的原因,泰国初级阶段学生习得汉语能愿动词“能”、“会”、“可以”的过程中普遍觉得较难学,且容易出现大量的偏误,中国汉语教师也觉得很难教。这一问题如不能得到有效解决,将可能会作用泰国中小学生学习汉语的热情和兴趣,也作用汉语国际传播的效果。本文将通过泰国Doi Tao Wittayakom学校的高中学生个案探讨这三个词的教学。论文简要介绍了本文的探讨缘起、前人探讨情况、探讨范围和探讨对象、探讨措施、探讨意义和创新点等。在论文主体部分,先以《现代汉语八百词》和《实用现代汉语语法》中列出的“能”、“会”、“可以”的义项为基础,整理出“能”的7个义项,“会”的3个义项,“可以”的5个义项;再以《汉语教程》第一、二册课文的3.5万字语料为基础,统计归纳在初级阶段语料库中出现的义项,并确定为面向汉语国际教育的“能”、“会”、“可以”的义项,考察这些义项的最常用、最核心语义,并在这些义项之间进行辨析,考察其自然难度。在此基础上,将这些基本义项与泰语中的对应表达进行对比,发现在两种语言中的相同和不同之处,考察其习得难度等级。随后开展偏误略论,对泰国学生习得各义项的偏误情况进行统计、略论,归纳偏误类型,寻找偏误原因;再通过问卷调查和访谈的措施考察中国汉语教师在泰能愿动词的教学中碰到的偏误情况及其教学情况。最后在以上探讨的基础上提出面向对泰汉语国际教育中能愿动词“能”、“会”、“可以”教学的意见和建议,包括教学策略、教师和国别化教材方面的建议。
【关键词】:汉语国际教育 对泰汉语教学 “能” “会” “可以”
摘要3-4 Abstract4-5 目录5-7 绪论7-17 一、探讨缘起7-8 二、前人探讨综述8-12 (一) 现代汉语能愿动词的本体探讨8-9 (二) 对外汉语中能愿动词教学探讨9-12 三、探讨范围和探讨对象12-14 (一) 探讨范围12 (二) 探讨对象12-13 (三) 探讨措施13-14 四、探讨价值及意义14-15 五、探讨创新点15-17 第一章 汉语能愿动词“能”、“会”、“可以”的义项探讨17-29 第一节 现代汉语能愿动词“能”、“会”、“可以”的义项17-19 一、现代汉语能愿动词“能”的义项17-18 二、现代汉语能愿动词“会”的义项18 三、现代汉语能愿动词“可以”的义项18-19 第二节 对泰汉语教学中能愿动词“能”、“会”、“可以”的义项19-26 一、汉语国际教育中的对泰汉语教学19 二、能愿动词“能”、“会”、“可以”的义项归纳和统计19-24 (一) 能愿动词“能”的义项统计20-21 (二) 能愿动词“会”的义项统计21-23 (三) 能愿动词“可以”的义项统计23-24 三、能愿动词“能”、“会”、“可以”的义项归纳略论24-26 第三节 基于汉语本体略论的自然难度等级预测26-29 第二章 汉泰语中的“能”、“会”、“可以”探讨29-36 第一节 泰语的“能愿动词”探讨29-31 一、泰语的助动词29-30 二、泰语中的“能愿动词”30-31 第二节 能愿动词“能”、“会”、“可以”在汉泰语中的对应形式31-34 一、汉泰语中的“能”、“会”、“可以”形式对比31-32 二、“能”、“会”、“可以”与(?)[tai~(41)]、(?)[pen~(3 3)]和(?)[tsa~(2 1)]32-34 (一) (?)肖[tai~(41)]32-33 (二) (?)[pen~(3 3)]和(?)[tsa~(2 1)]33-34 第三节 基于对比略论的“难度等级”预测34-36 第三章 能愿动词“能”、“会”、“可以”偏误略论36-49 第一节 泰国学生习得“能”、“会”、“可以”的偏误略论36-45 一、偏误情况统计36-38 二、偏误类型归纳38-41 (一) “会”的误代38-39 (二) “可以”的误代39-40 (三) “能”的误代40-41 三、偏误原因41-45 (一) 语际迁移41-42 (二) 语内迁移42-43 (三) 教材的作用43-45 (四) 教师的作用45 第三节 从教师角度看“能”、“会”、“可以”的偏误和教学45-49 第四章 教学意见和建议49-54 一、教学策略方面50-51 二、教师方面51-52 三、教法方面52-53 四、教材方面53-54 ,泰语论文题目,泰语论文范文 |