多艺术共生理论下日本外来语的接受与发展(2)[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:花花老师更新时间:2017-04-12
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

  鸠津曾在负责语言教学和语言政策的人之间提出多语言多艺术共生,2017 年总务省将多语言化作为多艺术共生社会的一个支援政策提出。在阪神?淡路大地震后设置的外国人地震商谈窗口采访了 451 名外国人,结果显示 61%的外国人希望用自己母语交流,但现实是职员们只能用英语回应,英语以外的母语者则无法回应。但在日外国人中,除了作为世界共通语的英语外,他们期待日语能够起到共通语的影响,对此他们期望的日语支援是简单易懂的日语,而外来语刚好充当了这一角色,在语言上寄予在日外国人生活支援。比如在对没有日本艺术背景的人传达日常的注意事项时会经常感到很困难,比如「ゴミ出しの日」传达的意思是这一天是扔垃圾的日子,暗示其它日子是禁止扔垃圾的。所以对在日外国人的语言支援中一定要考虑到不同语言艺术背景人的需求,从而活用日语达到期望值。

  2.外来语具备的优雅性使其更广泛地被使用。

  日本人避讳不洁,失礼直接的语言,如用传统词语来表达就显得赤裸裸,他们似乎觉得相比传统的和语,生硬的汉语,外来语相对柔和、含糊、优雅。如将“便所”用トイレ来表示等。诸如此类表现出暧昧性的外来语,不那么直接的外来语更易使人接受,从而在语言上达到一个和谐,对艺术共生也起到了积极影响。又反过来在艺术共生的背景下被更广泛地使用。

  3.外来语的包容性促进了对异艺术的理解。

  外来语的包容性体现在外来语造词时既可以直接将外语音译成日语,又可以根据想象活用词汇。通过言语教学接触不同国家的艺术,在认知理解的基础上使得对外交流的空间更为广阔,而视野一旦打破原有思维的定式后,往往会引发对自己未知领域的好奇心,引领我们去探究我们所未知的领域,而外来语就充当着那把未知之门的钥匙,在对不同艺术交流的过程中发挥着它传递的影响。

  四、外来语的接受与发展空间。

  1.日本人的语言意识与外来语接受的关系。

  首先日本民众认为与使用语言相比心的相通更为重要,所以使用外来语能够促进与不同艺术背景下的人的交流,拉近彼此之间的距离,日语毕业论文,因此减少了日本民众对外来语接受的阻力;其次在世界的众多语言中,日本对欧美圈儿的语言尤其是英语具有很高的评价,而外来语中有很多则是将欧美圈儿的语言用片假名音译过来表示,这则进一步减少了外来语被接受的阻力;再有日语对外国人来讲是相对难学的一种语言,外来语则能起到一部分缓冲的影响,让非日语母语者找到一种亲切感。再加上日本善于学习发达国家的先进艺术,明治维新后又掀起了向西欧国家学习的热潮。这样一来作为相对外来物的外来语能够渐渐被接受,从而成为艺术共生下日本自身立足的不可或缺的一部分。

  2.外来语的大量出现冲击着日本民众的语言意识。

  当今日本的百货商店似乎已经成为外来语的世界,如果想买留声机,不小心用了“蓄音机”的话十有八九会得到这里没有的答复。当手指着眼前的物品说这不就是的时候,对方会用外来语强调说这是“レコードプレーヤー”.类似的例子数不胜数。其实日本人崇尚西洋,争相使用外来语也不难理解,然而要领会更多的商场外来语含义必须要有一定水平的外语知识,一般顾客很难做到,这样其内心难免产生劣等感。这种微妙的感觉让人内心觉得对方比自己强,从而会在不知不觉中受其诱惑进而全力以赴追求使用外来语。

  3.外来语的发展空间。

  外来语的发展空间大致可以从外来语的两种分类略论。第一种分法大致可分为四类:分别是(1)同一种物品根据场合用外来语代替原有的表达方式,比如葡萄酒和ワイン。(2)表示日本原本没有的新事物或新概念,比如バター。(3)印象想象的活用,比如职业妇人(キャリアウーマン)。(4)作为专门用语、术语被引进的外来语,比如インフルーション。

  第二种分法大致可分为三类:(1)显性外来语 .所谓显性外来语是指仍停留在外语的层次,没有完全日化的外来语,主要是指那些专业词语和那些用罗马字书写的词语。(2)隐性外来语。所谓隐性外来语是指日语使用者在使用时并没有意识到它们是外来语,它们主要用汉字表示,不易被识破。比如倶楽部(club)、冗句 (joke)等。(3)日制外来语。日制外来语则是日语独创的表达方式。比如 スピードダウン(slow down)、OL(female of faceworker)、CM(commercial message)等。

免费论文题目: