《亮剑》、《雪豹》等抗日题材影视剧中的日语误用(3)[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:花花老师更新时间:2017-04-12
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

  2.相关部门监管不力。虽然国家在《对于重大革命历史题材影视著作拍摄和审查问题的规定》曾经明确提出过拍摄重大革命历史题材电视剧应坚持实事求是的准则,尊重历史,不得随意虚构,不得随意拔高或贬损。

  但是在实际操作中,一般的抗日剧随意篡改鬼子的语言,最后导致大量日语不规范的电视剧就这样顺利获得电视剧拍摄资格,最终在各个电视台播放给广大观众。

  3.人民群众爱国情感的选择。近现代更是中国的屈辱史,日本发动的侵华战争使我国人民付出的惨痛代价,是几代也无法忘记的伤痛。从小接受传统爱国主义教学的中国人们,为抗日题材电视剧的播出准备了广泛的受众基础。

  而电视剧制作方通过国人熟知的历史事件为主线进行演绎,与观众们产生共鸣,从而掀起收视狂潮。但是,《人民日报》上曾经指出,我们的胜利是用巨大的牺牲换来的,日语毕业论文,这是我们认识那段历史的基本理性。现如今,有些抗日题材电视剧却悄然卸下了宣传教学的包袱,变为纯粹的娱乐品。

  评论呼吁我们,在“抗日剧”大热的背后,是不是应该冷静下来仔细思考尊重历史而非娱乐历史的问题呢?

  4.抗日剧导演、编剧及演员缺少基本日语知识。语言是一个民族身份的重要表征,拍摄抗日电视剧的导演编剧们急于追求速度而忽视了关于剧本中人物角色的考证。

  演员也没有事前做一点功课进行相关日语知识学习,最后使得大量电视剧无视基本常识,制造出许多几乎只会讲汉语的假鬼子,拉低了整个电视剧的质量,日语毕业论文,从而沦为不合格产品乃至伪劣产品。

  有句话说得好,抗日战争是以讲汉语为主的中华民族为了反抗以日语为母语的日本大和民族的侵略而进行的神圣的卫国战争。

  勿忘国耻,为了能让以后的中国人更好地铭记这段历史,同时也能使得日本友人能够更加了解我们的历史,以史为鉴,我们更应该抱着严谨的态度来制作每一部抗日影视剧,去粗存精,提高质量。从日语的规范化入手,国家相关部门更要对抗日剧电视剧的质量严格把关,编剧和演员们认真揣摩一下语言相关的细致问题,观众们更要冷静对待,切忌盲目狂热。只有这样,才能有助我国国家软实力的有益增长。衷心希望文艺界从客观出发,尊重历史,小心考证,多拍出优秀的抗日战争教学题材影视剧。

  参考文献:

  [1]何放.从位相语的使用看日本人心理———以男女用语为中心[J].贵州民族学院学报:哲学社会科学版,2017,(04):95–98.
  [2]吕美佳.日语男性用语和女性用语之间的异同略论[J].科教导刊(中旬刊),日语论文,2017,(03):148–152.
  [3]王均裕.角色语言规范性问题探讨[J].四川师范学院学报:社会科学版,1995,(03):110–138.
  [4]高原.日本旧军队语言特征考[J].日语学习与探讨,1989,(05):21–29.
  [5]唐小辉.从鬼子“失语症”看抗日剧的质量[J].青年与社会,2017,(08):216–219.
  [6]苏明顺.对“太君”一词的考证[J].日语知识,2017,(02):28–29.
  [7]陈波.抗日题材电视剧热播后的冷思考[J].新闻知识,2017,(09):92–9.

免费论文题目: