日语中感谢语的表达方式略论/日本語における感謝語について[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:花花老师更新时间:2017-04-13
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

日语中感谢语的表达方式略论[日语论文]日本語における感謝語について/开题报告/文献综述
要  旨
言語は艺术を記録する重要な措施である。言語により民族の特性を探讨することができる。よく知られているように、日本は礼儀が厳しい国家であり、日本人の言葉遣いの厳密さは世界でも有名で、特に日本人が他人に感謝の気持ちを表す時、豊富多彩な言葉の遣い方には驚かされる。それとともに、そんなに多くの表し方は日本語が分らない或いは日本語が分っても、日本の艺术がよくわからない外国人にとってとても難しい。中国人と欧米人の視点から見れば、唯「謝謝」と「THANK YOU」と言えば十分である。しかし、日本語では複雑なルールを守らなければならない。
日本語における感謝語の表わし方は他の言語より種類が多く、複雑な特徴を持っている。場所、対象によって話し方が違う。中道真木男、藤原浩史などの学者が各角度から日本語の感謝語を探讨した。彼達の探讨は感謝語の様々な表わし方と社会原因から日本語の感謝表現の複雑さを説明するものである。
その外に、三宅尚子のアンケート調査によると、同じ感謝すべき状況においても、日本人はイギリス人より「詫び」の言葉を使う人が多いことが分った。劉静元も自分の論文で「感謝」と「詫び」の心理的な繋がりを略论した。
本稿では、日本語における様々な感謝表現から感謝の表わし方の複雑さを略论し、更に日本語、日本艺术及び日本民族を深く理解したいと思う。
キーワード:感謝語、、場合、対象、詫び、複雑

日语毕业论文日语论文
免费论文题目: