浅谈日语“テイル”形表示经验的成立条件[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:花花老师更新时间:2017-04-14
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

  摘 要:日语テイル”形表示经验”的用法是对过去的事实在现在重新加以确认,在表达现实的句子中对其意义进行回味。这种回顾性用法多见于推理小说中事件当事人把过去的事实移到眼前进行推理的场面,在文学、作家探讨、体育报道或解说中常使用。本论文在各位前辈对“テイル”形的“经验”用法探讨的基础上,主要以研讨“テイル”形“经验”用法的成立条件为中心,初步提出自己的观点并通过实例证实了这一观点的正确性。
中国论文网
  关键词:经验 记录 成立条件
  作者简介:姓名:覃振桃,性别:女,(1982―),学历:硕士探讨生,工作单位、职称、职务:无(西安外国语学院在读探讨生)探讨方向:日语语言学
  
  一、 引言
  当前在很多日本语学的探讨中都涉及了“テイル”形表示“经验”的用法,但对到底什么是“经验”却没有一个统一的说法。如下两个例句就经常本认为是表示“经验”的,但作者认为这些情况下并不能用“テイル”形来表示“经验”。
  (1)この子の母�は、この子が5�のときに死んでいる。(高�太郎『日本�の文法』)
  (2)このことについては中山氏が述べている。(尾上圭介「�代�のテンスとアスペクト」)
  那么这种情况下“テイル”表示的是什么呢?本文将通过略论具体的例句来阐明在什么条件下用“テイル”形可以表示“经验”。
  二、 先行探讨与动词分类
  涉及这个问题的先行探讨有藤井正的『日本���のアスペクト』(1976)、尾上圭介的「�代�のテンスとアスペクト」(1982)、工藤真由美的『アスペクト・テンス体系とテクスト��代日本�の��の表��』(1995)、高�太郎的『日本�の文法』(2017)等。
  本文的动词分类将使用孙敦夫的《日语“体”的探讨》(中国社会科学出版社 2017年)中的「アスペクトの面からする��分�」。
  三、 论证
  1、 没有动作性的动词不能用“テイル”形表示“经验”
  从大辞泉上作者查到了“经验”有如下两个意思:
  a、实际看到、听到或做到的事情。或由此得到的知识和技能。
  b、在哲学上,由知觉和感觉直接获得的东西。
  根据这些意思,我们可以看出“经验”必须有动作主的意志才能进行的,所以能表示经验的动词必须是具有动作性的动词。而藤井正在『日本���のアスペクト』中提出,不管是瞬间动词还是继续动词,经验用法的动词必须是表示动作、影响的动词。不表示动作、影响的动词不能表示经验。其中,不表示动作、影响的动词包括表示潜在联系的动词、表示物与物之间联系的动词、有关人的态度的动词、表示慢慢变化的结果的动词四类。而本文认为能用“テイル”形表示“经验”的动词必须是具有动作性的动词。即孙敦夫(2017)动词分类动作性动词、非动作性动词、两样动词中的动作性动词和两样动词这些具有动作性的动词才能用“テイル”形表示“经验”。例如:
  (3)あの人はたくさんの小�を�いている。(“�く”为动作性动词)
  (4)彼は1年前に中国に行っている。だから中国�がうまいんだ。(“行く”为两样动词)
  引言中提到的例句(1),作者之所以认为不能表示经验,就是由于“死ぬ”是人类的动作不能控制的动作(自杀除外),属于非动作性动词,不具有动作性,所以“死んでいる”不能表示经验。这个例句表示的是母亲的死与这个孩子的年龄之间的时间联系,并不是母亲本身的经验或孩子的经验。
  2、 绝对时制中的未来时间和现在时间不能用“テイル”形表示“经验”
  (5)明日、北京に行く。
  例句(5)中是说明天要去北京。 “明天”是一个未来的时间,明天要去但还没去呢,所以不是已有的经验。这个“行く”是“る”形而不是“テイル”形,不属于本文的讨论内容,但下面的例句又如何解释呢?
  (6)学生たちが�いた�は本日11月30日より、学校の�示板で12月4日まで展示されている。
  例句(6)也是一个未来的时间。但“展示されている”表示的是将要进行的一个预定动作,并不是已经发生,所以也不是经验。下面再来看现在时间的情况。
  (7)今、彼は本を�んでいる。
  例句(7)说他现在正在看书。这是一个现在进行时,表示的是“动作的继续”或“动作的进行”,也不能表示经验。
  这样,未来和现在的时间都不能表示经验,那么表示经验的只能是过去时间。
  3、 与其他事情没有关联的时候不能用“テイル”形表示“经验”
  有些句子用“テイル”单独并不成立的,但却被认为是表示经验。如引言中例句(2)このことについては中山氏が述べている。这个句子如果要这样用,必须有一个别的事情发生。如“このことについては中山氏が述べているから、ここでは言わない。”或“このことについては中山氏が述べているように、再��する必要がある。”这样把两件事情关联起来说的时候可以用“テイル”,但单独使用并不成立。所以说与其他事情没有关联的时候不能用“テイル”形表示“经验”。这样,日语论文题目,在语篇上,用“テイル”形能表示“经验”的必须是与现在或另外发生的一件事情有一定的关联的情况。
  四、 结语
  通过上述的略论与论证,得出了结论。即用“テイル”形能表示“经验”的成立条件有以下三个:
  ①从动词分类上,日语论文,用“テイル”形能表示“经验”的动词必须是有动作性的动词。
  ②从时间上,用“テイル”形能表示“经验”的必须是绝对时制的过去时间。
  ③从语篇上,用“テイル”形能表示“经验”时必须与现在或另外发生的一件事情有一定的关联。
  只要同时符合上述三个条件就可以用“テイル”形来表示“经验”,否则,只要有一个条件不符合,这种用法就不成立。
  参考文献:
  1、金田一春彦(1955)『日本���のテンスとアスペクト』(むぎ�房)
  2、藤井正(1976)『「��+ている」の意味』(金田一春彦�『日本���のアスペクト』むぎ�房)
  3、吉川武�(1976)『�代日本���のアスペクトの探讨』,(金田一春彦�『日本���のアスペクト』むぎ�房)
  4、尾上圭介(1982)「�代�のテンスとアスペクト」(『日本�学』第1�第2号明治�院)
  5、工藤真由美(1995)『アスペクト・テンス体系とテクスト』(ひつじ�房)
  6、高�太郎(2017)『日本�の文法』(ひつじ�房)
  7、孙敦夫(2017)『日本�アスペクトの探讨』(中国社会科学出版社)
  8、孙敦夫(2017)《日语“te-iru”的“后景化”功能》(外语教育第30卷第2期)

免费论文题目: