本文在日本隐逸汉诗概念界定的基础上,对中日间两千多年的文学交流追本溯源,结合菅原道真一生经历及其汉诗写作的四个阶段,耙梳并归纳出菅原道真隐逸汉诗的整体概貌。从不同阶段隐逸诗的写作数量来看,四个时期的题材选择亦迥然相异。菅原道真的隐逸汉诗在诗人所有汉诗总数中几占三分之一,伴随着每一个写作阶段的更迭,在创作数量增加的同时,日语论文题目,取材也更加宽泛和复杂。本文首先针对菅原道真隐逸汉诗写作的四个阶段来进行考察。在学界对隐逸诗分类先行探讨的基础上,结合诗人写作的实际情况及历史背景,将菅原道真的隐逸汉诗划分为四种类别:企慕隐逸类、描... 引言: 本文在日本隐逸汉诗概念界定的基础上,对中日间两千多年的文学交流追本溯源,结合菅原道真一生经历及其汉诗写作的四个阶段,耙梳并归纳出菅原道真隐逸汉诗的整体概貌。从不同阶段隐逸诗的写作数量来看,四个时期的题材选择亦迥然相异。菅原道真的隐逸汉诗在诗人所有汉诗总数中几占三分之一,伴随着每一个写作阶段的更迭,在创作数量增加的同时,取材也更加宽泛和复杂。本文首先针对菅原道真隐逸汉诗写作的四个阶段来进行考察。在学界对隐逸诗分类先行探讨的基础上,结合诗人写作的实际情况及历史背景,将菅原道真的隐逸汉诗划分为四种类别:企慕隐逸类、描绘隐逸生活及情调类、评价隐逸出世类以及背离隐逸、祈望回归官场类汉诗,并逐一进行略论论证。其次,着力研讨菅原道真的隐逸汉诗所包含的精神内涵,即对崇高理想、完美人生矢志不渝的不懈追求,控诉官场的黑暗现实、企图寻求精神的慰藉,以及菅原道真的隐逸汉诗带给现今社会的反思与启示。在上述基础上,本文最后落笔于对菅原道真隐逸汉诗的艺术特色的剖析。关于并非以汉语为母语的日本人,汉学造诣深厚的菅原道真在此表现出了令人惊叹的写作功力。在隐逸汉诗写作过程中,诗人应用了多种修辞手法,从起初的模仿、用典到最后造语、炼词的炉火纯青,使其隐逸汉诗最终达到文采和文质的完美结合和统一。 参考文献: |