在日语中,名词的格通过格助词体现。与此相对,在汉语中,名词的格通过介词及语序体现。日语中的格助词“に”具有多种用法,其中之一即为表示对象的用法。在日语中可以用“に”表示对象,而汉语中与此相对的表达方式主要有介词“对”、“给”、“向”及语序。迄今为止,对日语和汉语分别进行的探讨较多,但对格助词“に”与汉语表示对象类介词和语序的对应情况进行的探讨非常少。因此,本文以相关先行探讨为基础,就表示对象的日语格助词“に”及其汉语表达进行了对照探讨。 引言: 在日语中,名词的格通过格助词体现。与此相对,在汉语中,名词的格通过介词及语序体现。日语中的格助词“に”具有多种用法,其中之一即为表示对象的用法。在日语中可以用“に”表示对象,而汉语中与此相对的表达方式主要有介词“对”、“给”、“向”及语序。迄今为止,日语毕业论文,对日语和汉语分别进行的探讨较多,但对格助词“に”与汉语表示对象类介词和语序的对应情况进行的探讨非常少。因此,本文以相关先行探讨为基础,就表示对象的日语格助词“に”及其汉语表达进行了对照探讨。 参考文献: |