论文关键词:英语 性别 异同 原因 论文摘要:性别异同与语言的探讨一直是语言学界探讨的一个重要方向。本文试图从社会语言学的角度出发,从作用语言变化的性别因素来探求男性和女性在英语语言表现方面存在的语音语调、词汇、句法、话语模式、交际等异同,并探索产生这些异同的心理、生理、历史和社会等方面的原因,以期望对自己的言语交际起指导影响。 一、引言 性别异同与语言的探讨一直是语言学界探讨的一个非常重要的领域。近年来,在国内诸多文献中,能够将英语语言中的性别异同及其具体原因略论得非常详细和透彻地还比较少。因此,本文试图从社会语言学的角度出发,探求男性和女性在使用英语时所产生的各个方面的异同,并深入探索产生这些异同的原因。 二、语言变异与变化的定义及原因 语言变异是指在语言的使用和发展过程中,语言在发音、语法、词汇、语体、语言风格或语言的表达层次上,在语言的内部所发生的变化和变异。语言变化是在语言变异持续发展的基础上形成的。而语言变异和语言变化的探讨是密不可分的,尽管它们不一定要在同一时期内出现。 探讨产生语言变化的原因,是语言学家们十分关注的对象。“语言变化是很正常和自然的,并且最终也是不可避免的。内部因素对语言变化的作用源于所有语言经历的这个自然的过程”(Mayer, 2017)也就是说语言变化是所有语言系统都要经历的一个很自然的和普遍的过程,并不是一种特殊的罕见现象。而引起语言变异的社会因素是多方面的,Holmes(1996,张廷国&郝树壮,2017))曾列举了下列社会因素:即参与者(Participant)、场景(setting)、话题(topic)、身份(status)、言语功能(function)、性别(sex)、年龄(age)和社会阶层(social class)等。 三、社会因素中的性别因素与语言变化 Lakoff(1975)以及许多社会语言学家都认为,语言上的性别异同反映出男性与女性在社会中被期望扮演不同的社会角色, 在谈话过程中有不同表现, 并且以不同的方式对待他人。一般而言, 非标准语言形式与社会地位低下相关系,而标准语言形式则是社会声望极高的象征。同时地位-权势探讨则表明女性和男性相比往往被赋予更低的权势和地位,女性只好通过使用有威信的语言形式来强调自己的权威和地位从而获得尊重(Labov,2017) 四、性别异同在英语中的具体表现 探讨不断表明男性和女性有很多明显不同的社会表现行为,特别是在他们讲话或对话中。 (一)语言性别异同在语音语调层面上的体现 英美国家男性和女性的语言表现异同在语音层面上表现最为明显。主要表现在: 1、男女的音质异同十分明显,相对而言,鼻化元音多为男性使用(Shuy1967;Austin1965,引自杨永林2017)。比较常见的例子是在读诸如swimming, running,reading等词的-ing时,男性通常读作[in],女性一般都读成标准的[i]。男性经常把在浊辅音、元音和部分摩擦音后的-ing发成[in]。英美语言学家的探讨也表明了这一点。 2、在语调方面,一般来说,女性说话多用升调,语调变化多并富有表现力,而相对来说,英语论文范文,男性讲话时多用降调,英语论文,语调变化少。另外,与男性相比,女性更常使用逆序重音,即男性常把最高音调放在最重要单词上,而女性常把最低音调放在最重要的单词上。(Lakoff, 1975) (二) 语言性别异同在词汇层面上的体现 英语中语言性别异同在词汇层面上的体现尤为突出。主要表现在: 1、女性喜欢用强势语,这是女性英语的一个显着特征。耶斯帕森(1922,引自杨永林2017)说,英语中女性喜欢用下列表达方式:He is so charming! It is so lovely! Thank you so much! Do you know that you look such a duck this afternoon? 相比较而言,男性比较喜欢用表示愤怒和攻击性的词语(Kinney, Smith & Donzella 2017,引自陈忠祥) 2、语言学家Lakoff认为女性和男性在使用形容词,副词,色彩词等词汇时有很明显的不同。在英语色彩词的使用上,女性比男性往往更能准确和精细地描述色彩词语。女性善于区分不同的颜色。如mauve (紫红色) , beige(米色) , lavender (淡紫色) ,magenta(洋红色)等颜色词是女性专用词,男性很少使用。 3、在感叹词的使用上,男女也有差别。如男性喜欢用damn, shit, hell等词,而女性则使用oh dear, fudge, my goodness等词。莱考夫(Lakoff 1973)声称,下列两句中出现的不同感叹词形式,足以证明在感叹词的使用上,是男女有别的: Female: Oh, dear, you’ve put the peanut butter in the refrigerator again. Male: Shit, you’ve put the peanut butter in the refrigerator again. 另外,变更话题时男性多用感叹词“Hey! ” “Oh!” “Listen! ”,而女性用and,but,however等连词(姜玲玲,2017)。 4、性别在英语俚语俗语的创造和使用上,也有不同表现。俚语分为咒语,粗俗语和行话。绝大多数情况下,俗语俚语、脏话粗语、黄色玩笑均为男子话语专利,女性很少使用,她们倾向于委婉礼貌的说法(Jespersen,1922;引自Li Xi, 2017)。 1 |