摘要:运用错误略论的柳字,本篇论文尝试探讨非英语系生中国式英语以获取点滴外语教学启示。区分中国英语与中国式英语旨在更好地理解非英语系生中国式英语。 除语音、词汇和语法错,本论文还剖析了屠厉义拐,目的是为了提醒教师重视培养学生的鳄戈嗽佩非英语系生中国j之笑语是由多种因素共同影响而造成的。 应采取J哈当的态度对待非英语系生中国式英语。不能随意地视之为.直净筋't}生出的失败的英语学习;相反,它是一种积极学习行为的标志,表明学生积极参与英语学习并愿意付出自己的努力。但是,英语论文范文,英语论文范文,应当采取方法减少母语在英语学习中的干扰。学生在写作与刽舌日寸要尽量避免使用中国式英语,而大学英语教梦和}1应着力培养学生用英语交际的能力。 为了培养学生的跨文化交际育助,本论文侧昌在大学英语教学中采用以笋兰为功}G}撇交互球豁尝妹这就要求教材配套,测试完善,以适应和指导大学英语教学。 论文由绪论、五章和结束语七个部分组成。 绪论部分简介本探讨的大致框架。 第一章定义中国英语与中国式英语并分另U阐述了它们的特点。 第二章讨论非英语系生中国式英语的本英语毕业论文由英语论文网/定义、语言错误的概念及错误略论的程序,指出非英语系生中国式英语的判定与收集准则。 第三章对从非英语系生的笔语和口语中收集的四十一个中国式英语样本—对词汇、语法错误与语用失误州于了详尽的描述。 第四章阐释非英语系生中国式英语的主要成因:母语干扰,以教师为中心的教学法,旧式教材,缺乏高素质的教师,对学生学习措施指导的不足以及保守白创则试措施。 第五章论述此项探讨对大学英语教学的启示,强调运用以学生为中心的交互式教学法来增荞学崖例璐戈材父际靛力。 结论部分总结本篇论文的主要观点,指出当代大学生应在教师的帮助下学会怎样有效地学习英语。 Abstract: Employing the procedure of error analysis, this paper has made an attempt tostudy College Chinglish to produce a few views of second language acquisition. Thedistinction between China English and Chinglish is made to obtain betterunderstanding of College Chinglish. Besides grammatical errors of College Chinglish, the pragmatic failure is alsotaken into account to arouse teachers' attention to increase students' cross-culturalawareness. College Chinglish is a mufti-factor language phenomenon. There should be a proper attitude toward College Chinglish. It cannot beindiscriminately viewed as the failure of English learning through literal translationstrategy Instead, it is, in a sense, a mark of active learning behavior. CollegeChinglish reflects that students are active participants in the learning process and arewilling to make their contributions to second language acquisition. However,measures should be adopted to reduce the interference of mother tongue with Englishlearning. College students should try to avoid Chinglish in writing and speaking, andCollege English teacher should灯to foster students' communicative competence. In order to develop students' cross-cultural communicative competence, theapplication of Interactive Approach to College English Teaching is recommended.Correspondingly, the new textbooks are needed to enable the teachers to practice thisapproach, and the current testing system is needed to be reformed to orient bothteaching and learning of College English. This dissertation contains an introduction, five chapters and a conclusion. The introduction makes a brief presentation of the framework of the study ofCollege Chinglish. Chapter One defines China English and Chinglish and elaborates on theirdistinctive features. Chapter Two discusses the definition of College Chinglish, the concept of errorand the procedure for error analysis. Meanwhile, the principle about the collectionand identification of samples of College Chinglish are stated. Chapter Three describes two categories of College Chinglish: grammatical errorsand pragmatic failure through analyzing 41 samples collected from students' writingand speech. Chapter Four explains what are the main causes of College Chinglish. Chine |