词汇学观照下的英语词汇教学[英语论文]

资料分类免费英语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-20
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

摘要:英语词汇量最为丰富的语言之一 ,英语教学的难点主要体现在词汇教学。章文旨在从词汇学所涉及
的语境、 理据、 语义联系、 语义结构等角度来考察如何改进英语词汇教学 ,以期为英语整体教学水平的提高奠定坚实基础。
   英语的 lexicology (词汇学)这个名词是美国著名词典编撰家 Noah Webster 于 1828 年创造出来的。 [1 ]词汇学是语言学的一门分支 ,探讨某种语言中的词汇。词汇是词的总汇 ,而词是最小的能够独立存在的语言单位 ,它具有某种语音、 语义、 句法功能。所以 ,词汇学与语音学、 语义学、 句法律等语言学分支学科联系密切。语言学家D.Wilkins指出: “没有语法 ,人们可以表达的东西很少;而没有词汇 ,人们则不能表达任何东西。 ” [2 ]     英语词汇学习是英语学习的重要组成部分。然而 ,与语音、 语法相比 ,词汇最难掌握 ,主要原因在于英语词汇不仅源自英国本土 ,在 1500 多年的发展历史中 ,它与法语、 拉丁语、 希腊语等外来语相交融 ,从而吸纳和借用了大量的外来词。同时 ,英语通过派生、 复合、 拟声、 拼缀、 缩略等构词手段 ,创造大量词语 ,使英语成为世界上词汇量最为丰富的语言之一。     英语词汇浩如烟海 ,学习者穷其一生也不可能习得所有英语词汇。如果学习者能够掌握词汇学的一些知识 ,则能借助科学措施指导英语学习。本文旨在从词汇学所涉及的语境、 理据、 语义联系、 语义结构作一阐述 ,以期融英语词汇学理论和教学实践为一体 ,为英语教学水平的总体提升尽绵薄之力。
    一、 语境
    英国语言学家 Firth 说: “每个词当用于一种新语境时 ,就是一个新词。 ” 从狭义上 ,语境 (context)是一个词所处的周围的词、 短语、 句子等 ,即语言语境(linguistic context) ,它甚至可涉及某个段落、 篇章、 乃至整本书。从广义上 ,语境还包括具体的交际环境 ,即语言外语境或非语言语境 (extra - linguistic or non- linguistic context) ,它包括交际中的人物、 时间、 地点、 乃至整个文化背景。 [3 ]英语词汇多为一词多义 ,词义对语境的依赖很强。英语教学中要有意识地引进语境观 ,以提高学生利用语境猜测词义、 理解词义的能力。例如 , “summer” 是一个常用词 ,一般意思是“hot seas on between spring and autumn”,但在 “summerdeath” 这一短语中 , “summer” 并非表示季节 ,而是表示“the best time in one’ s life” 。所以 , “summer death”应译成 “英年早逝” 。再如 , “heavy” 是一个多义词 ,在以下的搭配中 ,它的意思各有不同: heavy fighting(great in intensity) ,heavy breath (loud and deep) ,heavyschedule (inv olving a lot of work) ,heavy situation ( seri2ous and difficult to cope with) , heavy air ( unpleasantlystill ,hot ,and damp) 。由此可见 ,一个词的具体意思只存在上下文才得以体现;离开上下文 ,词义往往不可捉摸。
     语言外语境不仅对决定话语的意思发挥重要影响 ,而且能够使词语的意思明晰化。例如 ,时间是构成语言外语境的一个要素 ,很多情况下 ,某词的具体涵义与特定的时间密切相关。 “He went abroad forfurtherstudies last autumn.”说这句的时间如果在冬季 ,就应译成 “他今年秋天出国留学去了” ;如果说话的时间在春季或夏季 ,则应译为 “他去年秋天出国留学去了。 ”可见 ,把握词语所处的语境 ,关于领会词语的意义和功能 ,具有决定影响。英语学习者要有敏感的语境意识 ,排除词的歧义性 ,使意思具体化。    二、 词的理据    词的形式与词义之间的联系 ,或词的基本意义与词的联想意义之间的联系称为词的理据 (motiva2tion) 。词的理据有四种形式:语音理据、 书写理据、语义理据、 形态理据。 [4 ]语音理据体现词的语音形式与词义之间联系 ,如twinkle ;书写理据体现词的书写形式与词义之间的联系 ,如以 “言” 为意符的形声字谈论诬讨诺语诛等;语义理据体现词的基本意义与联想意义 (如引申义、 比喻义) 之间的联系 ,如用bench指代 “法官” ;词的形态理据体现词的形态结构与词义之间的联系。由于篇幅所限 ,这里主要研讨语义理据与形态理据。
     词义呈现多层次性 ,它有基本义 ,也有派生义、情感义、 风格义等。语义理据是基于人们意识中的某种联想 ,通过派生、 明喻、 暗喻、 提喻、 借代、 类比等引申手段 ,使语义变得丰富多彩 ,如 a coat of paint ,jacket potato ,a rain of bullets ;The kettle is boiling (waterin the kettle) ;He succeeded to the crown (royal affairs) ;The factory took on one hundred hands (workers) 。以上画线部分用的并非这些词的本义 ,而是其转义 ,体现语义理据。汉语与英语在语义理据方面体现很多相似性 ,如暗喻:头目、 门面、 床头、 笑面虎;借代:大团结(人民币) 、 红领巾(少先队员) 、 何以解忧 ? 惟有杜康(酒) ;换称:国脚、 奥运火炬手、 千里眼、 顺风耳。英语词汇按照结构可分为单纯词、 派生词、 复合词。复合和派生是生成新词的两种重要手段 ,复合词和派生词体现词的形态理据。复合词由两个或两个以上的词干组合而成 ,英语中有名词类、 动词类、副词类、 形容词类等各式复合词 ,如fire escape (n. ) ,care - free ( adj . ) ,mass - produce (v. ) ,over - the -counter (adj . ) 。复合词各组成部分构成复杂的句法联系。现以名词复合词为例: (1)限定联系:book re2view (reviewon a book) ; (2)主谓联系:earthquake (Theearth quakes) ; (3)动宾联系:haircut (to cut hair) ; (4)主宾联系: tear gas (The gas causes tears) ; (5)并列联系:transmitter - receiver (transmitter and receiver) ; (6)同位联系:killerwhale (The whale is a killer) 。英语中有大量的复合词 ,这些词具有明显的形态理据 ,多数情况下语义透明 ,我们可以通过略论其各个组成部分的意思 ,来得出复合词的意思 ,如 sur2rogate mother (代孕母亲) ,net sur f (网络漫游) 。另一方面 ,我们不能忽视复合词的语义统一性( semanticunity)这一特征。有些复合词的意义并非是各组成成分的简单相加 ,它们在语义上呈现不透明性 ,应作为一个整体来理解 ,如 greenroom (演员休息室) ,greenback(美圆) ,mother wit (天生的智力) 。由此可见 ,复合词在体现形态理据的同时 ,也有不少的复合词在结构上与意思并无直接联系 ,而呈现一种任意性或约定俗成的联系。     英语属印欧语系 ,拥有众多词缀与拉丁语和希腊语词根 ,通过加词缀可以改变词义或词类 ,使英语成为能,英语论文题目英语论文题目

免费论文题目: