浅谈外语教学的起始年龄问题[英语论文]

资料分类免费英语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-20
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

外语教学何时起始为好?这是外语教学探讨中研讨了多年的问题。它不仅是运用语言学和心理语言学等语 言学科中的一个课题,而且涉及教育学、心理学和生理学等多门学科。本世纪以来,特别是五十年代后,世界 上很多国家对这个问题进行了认真的理论上的研讨并作过不少科学实验。虽然至今在一些具体问题上仍有争议 。但是人们的认识已日趋深入与一致。近年来,随着我国改革开放形势的迅速发展,越来越多的人参与了外语 学习,这个问题也受到了普遍的关注。 长期以来,社会上流行着一种误解,似乎外语教学的起始年龄越小越好,其依据之一是:在一些地区出现 的双语现象中,从孩提时代就开始学习双语的人往往两种语言水平都比较高,这一论点在理论上混淆了外语教 学与双语教育的差别,在实践中也被不少科学实验的结果所否定,本文试图通过讨论外语教学与双语教育的异 同和略论历年来比较重要的科学实验的结果对外语教学起始年龄问题进行一些研讨。 一、外语教学与双语教育 当前世界上使用最普遍的外语是英语。当英语是一门非本族语的课程时,它历来有作为第二语言(ESL)还 是作为外语(EFL)进行教学之分,九十年代初,凯齐卢(Kachru,1990)将世界上英语作为非本族语的教学总 结成一种情况:1.内圈(the inner circle):指在社会上大部分人本族语为英语的情况下对本族语不是英 语的人所进行的英语教学,如英美等国为外国学生开设的英语课程等;2.外圈(the outer circle):指在 本国上层社会如司法,行政和学校等部门广泛使用英语的国家(如印度和香港等地)进行的英语教学;3.扩 大圈(the expanding circle):在一些国家,如中国,俄国和日本等地,英语不是这些国家的本族语,社会 基本上不提供英语环境,英语教学的目的是为了使学生掌握英语这门外语与外国人进行交际。显然,中国的英 语教学是英语作为外语的教学;而英美等国(甚至印度和香港等地)的英语教学则是英语作为第二语言的教学 ,虽然英语作为第二语言的教学与双语教育有一些区别,例如前者在英美等国主要指大学ESL 系科对外国学生 进行的英语教学,后者则着重探讨移民或少数族裔的中小学生和成人学习本族语和英语的联系问题,但是,这 两类英语教学的共同特点是:语言环境是说英语的社会,对象都是英语为非本族语的学生,双语教育是英语作 为第二语言教学探讨的内容之一,而外语教学的概念则不同,它是指在一国内进行外国语言的教学。在英美等 国是指西班牙、德、法、俄、日、汉等外语的教学。 双语现象在世界上普遍存在,哈定和里雷(Harding & Riley,1986)指出,英语论文网站,全世界大约有150个国家, 但却存在着3,000—5,000种语言,世界上有一半以上的人会说两种语言,然而,对于双语能力的概 念有时不够明确,如著名语言学家布鲁姆菲尔德(Bloomfield,1933)认为,所谓双语能力是掌握两种本族语的 能力;布鲁克斯(Brooks,1964)也指出,具有双语能力的人是指那此能习惯地使用两种语言的人;而麦克纳马 拉(Macnamara,1967)却认为,除了掌握一种语言外又略具第二种语言的能力也可称为双语能力,可是,学术 讨论中所指的双语能力一般是布鲁克斯提出的概念,即掌握了两种语言进行交际的能力。虽然通过外语教学也 可能使人具备双语能力,但是,双语教育主要不是研讨这部分人的语言教学问题,而是探讨如何对说非本族语 的人进行社会上大多数人使用的本族语的教育问题,它的目的是使学生适应当地的社会生活,担任教学的又都 是使用本族语的老师,学生能够通过课堂、社会和家庭以及与同学和朋友的交往等多种渠道掌握语言。学生, 特别是小学生,在这种情况下学习语言不仅心理上承受的压力比较小,而且电视、游戏和各种文艺活动还能激 发学习的动力和兴趣,使他们学到自然和生动的语言,这对提高语言能力有着良好的效果。 然而,外语教学却与双语教育不同,它的目的是使学生掌握外语与外国人进行交际,教与学的语言都不是 社会上大多数人(包括教师)使用的本族语,学生基本上只能通过课堂教学学习外语,形式比较单一,学到的 外语不易巩固。由于时间紧,内容多,学生学习外语在心理上压力也比较大。在外语教学中提高师资质量,编 写语言地道和生动的教材和改进教学措施等方法往往都是为了克服课堂教学中的这些短处。当然,如果教师水 平较高,教材较好,教学措施得当,在一定时间内学生学到的外语知识和能力也可能较高。但是从长远来看, 大多数仅能在外语教学条件下学习语言的学生比在具有课堂和自然语言环境等多种条件的双语教育中学习语言 的学生第二种语言的水平低一些,这主要是由于上述的学习条件而不是学生的年龄决定的。 由此可见,外语教学和双语教育都研讨语言教学的规律,因而它们之间联系密切,这两个领域都视语言为 交际工具,它们的发展经常互相促进,英语论文题目,探讨成果也可互相使用。但是,它们的目的不同,对象和手段也不一样 ,两者不能等同。 二、六十年代前对于外语教学起始年龄的探讨和实践 第二次世界大战以前,欧美等国的外语教学一般从中学阶段(学生11岁左右)开始。安徒生(Andersso n,1969)指出,美国一些地区在第一次世界大战前曾从小学开始设置西班牙、波兰、意大利、德、法和拉丁等 外语课程,但是,随着大战的爆发,小学开设外语的做法便停止了。 五、六十年代,外语教学起始年龄应提前的理论和实践占了上风,神经生理学家潘菲尔德和罗伯兹(Penf ield & Roberts,1959)强调,“根据人脑心理学的要求,一般学校学习第二语言的起始年龄是四至十岁”,列 纳伯(Lenneberg,1967)提出了著名的“关键阶段假设(the critical period hypothesis)”,认为自然的语 言学习只可能发生在两岁至青春期(13岁左右)之间,青春期后的语言教学只能是有意识的和过分花费精力 的努力。在这些理论的基础上,美国出现了小学外语教学(Foreigh Languages in the Elementary School— FLES)的热潮,全国外语教学的起始阶段从幼儿园至小学五年级不等。大部分小学从三、四、五年级(学生为 8、9、10岁)就开始教外语,与此同时,欧洲的瑞士、英、法、德和荷兰等国也开始了外语教学起始年龄 提前的实验。 对于小学开设外语是否必要,美国作过多次调查,比较有代表性的有两次:一次是1962年在新泽西州 索墨维尔(somerville)对1,530个小学学过和未学过外语的学生进入中学四年(1957—61)后成 绩的调查,该调查的结果是前者的成绩比后者提高10%(Vollmer,1962)。另一次是1965年布雷加和耐 威尔(Brega & Newell)所作的调查,他们发现,小学学过三年法语和小学未学过法语的学生在中学学了两年 法语后,前者的成绩显著地高于后者,然而,这两次调查都存在一个问题,即小学学过外语的中学生外语总学 时比小学未学过外语的中学生多得多,因此,前者成绩好的原因很可能是学习外语的时间比较长,并不一定是 因为起始年龄早。 虽然小学开设外语后有些学校反映较好,但是总的说来,实践和实验的结果并不能证实外语教学必须从小 学开始。最突出的例子是1963年英国教育部组织的在英格兰和威尔士试行从小学开始进行法语教学长达十 年(1964—74)的实验。参加这一抽样调查的学生第一批(1964—69)为5,700人,实险阶 段是小学三年,中学两年;第二批(1965—73)为5,300人,实验阶段是小学三年,中学五年;第 三批(1968—73)为6,000人,实验阶段是小学三年,中学两年,1974年,英国全国教育探讨 基金会(the Natioanl Foundation for Educational Research)对实验结果进行了评估。在1975年出版 的评估报告中,第一个问题就谈到了外语教学起始年龄的实验。报告明确提出,这次在英格兰和威兰士实验的 结果与潘菲尔德等人对外语教学起始年龄的看法不同;参加实验的从八岁开始学法语的小学生与不参加实验的 从十一岁开始学法语的中学生经过五年学习后,前者的成绩不仅在总体上不比后者好,而且在其他条件相同的 情况下,大龄儿童比小龄儿童学习成效高(斯德恩等--Stern et al.,1

免费论文题目: