《把隐喻认知理论运用在医学英语词汇教学中》[英语论文]

资料分类免费英语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-21
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

《把隐喻认知理论运用在医学英语词汇教学中》-------英语词汇学论文润色

摘要:隐喻不仅是一种修辞措施,还是一种思维方式,一种重要的认知工具。隐喻作为认知和语言的纽带,英语词汇论文在医学英语词汇教学中扮演着不可缺少的角色。把隐喻认知理论运用在医学英语词汇教学中可加深学生对词汇的理解,提高其记忆效率。
关键词:隐喻; 隐喻认知理论; 医学英语词汇教学
1隐喻认知观
传统的隐喻探讨将隐喻仅仅看作是一种语言现象,一种用于修饰话语的修辞现象。然而近年来,人们逐渐认识到隐喻不仅是一种语言形式, 一种修辞手段, 它还是一种认知现象。Lakoff&Johnson 在他们标志性的作品 Metaphors We Live By 一书中指出,隐喻是基于身体经验的一种称为“隐喻概念体系”的本体思维方式,是人们认知,思维,语言,甚至行为的基础[1]。隐喻作为一种重要的认知模式,是新的语言产生的源泉,与词汇有着密切的关系。
Lakoff 把隐喻看作是人们思维、行为和表达思想的一种系统的方式,即隐喻概念(metaphorical concept or conceptual metaphor)。在日常生活中,人们往往参照他们熟悉的、有形的、具体的概念来认识,思维,经历,对待无形的、难以定义的概念,形成了一个不同概念之间相互关联的认知方式。
在隐喻的认知推理过程中,人们总是先从隐喻的源域(本体)中提取反映事物规律性的、高一级的概念结构,然后把它投射到用以把握目标域(喻体)相应的概念结构中去,从而形成二者的映射联系。受话人依据此映射联系进行概念的跨空间投射和映射,由显性信息推导出隐含信息[2]。这一过程即隐喻认知过程。如时间域TIME ,映射到一个不熟悉,较为抽象的目标域,如金钱域 MONEY。人们常常会说“浪费时间,花费时间,节省时间”是因为人们把金钱域内的概念投射到了时间域,把时间作为金钱来对待,即时间是金钱TIME IS MONEY。
2. 医学英语词汇特点
医学英语文章中通常包含有三种词汇:普通词汇、半专业词汇和专业词汇。普通词汇即日常生活词汇,如:flutter(扑动,跳动)、transformation(转变,变化)。半专业词汇就是在普通英语和医学英语中都能常见到的词汇,但词义不同,如以下两个例子,前面为普通英语词义,后面为医学英语词义。pupil(小学生,瞳孔)、toilet(卫生间,洗涤创口)。专业词汇是指一般仅出现在与医学有关的文章中而且词义单一的词汇,这些词绝大多数都是名词。如:vascular(血管的)、peritonitis (腹膜炎)。专业词汇中,还有许多药品名、以发现者命名的疾病名和用开发者命名的医疗技术名词,这些词的首字母一般都要大写。如:Sterane 去氢氢化可的松(prednisolone 泼尼松龙的商品名),Hodgson’s disease 霍奇森病(主动脉起端部动脉瘤样扩张)。
还有很多缩写词如: IgA(免疫球A)、WHO (世界卫生组织)。医学英语文献以专业词汇为骨干,以半专业词汇为实体,以普通词汇为纽带, 构成其独特的词汇文体特征;同时,熟悉词汇的构成和组合,是掌握医学英语的一个重要环节。
3. 隐喻认知理论在医学英语词汇教学中的运用
语言是隐喻性的,隐喻是人类拥有的最具语言生成力的力量,是词义发展的重要方式。把隐喻的认知理论引入医学英语词汇教学中,必将会产生更为符合认知规律,更为有效的教学措施。
3.1 重视基本范畴词汇
医学英语中大约有80 %的专业词汇来源于日常英语基本词汇。虽然来源于基本词汇的专业词已具有新的词义,所表示的概念与原词已不同,却常常仍不失其内在关系,如:bridge 含义是“桥”;医学上表示“(假牙上的)齿桥”,“plastic”在普通英语中意为“可塑的、塑料的”,在医学英语中意为“整形的”,而“labour”在普通英语中意为“劳动”,在医学英语中意为“分娩”。
3.2 深入讲解一词多义
一词多义现象在英语语言中十分普遍,认知语言学认为多义现象(包括不同义项和不同词性)是通过人类认知手段(隐喻和转喻)由一个词的中心意义或基本意义向其他意义延伸的过程,是人类认知范畴和概念化的结果[3]。
一词多义指同一个词的各义项间存在着隐喻关系,如:appendix 附录,阑尾、cataract 瀑布,白内障、valve 阀门,英语论文网站,瓣膜、focus焦点,病灶。它们的普通义是隐喻的本体,医学义是喻体。认识到多义词各义项之间存在的内在的关系,在医学英语词汇教学中,教师应引导学生对这种内在的关系进行略论,产生联想,充分认识人的隐喻思维发展在词义发展中的影响,指导他们循着隐喻思维规律,根据认知模式由词汇的本义推导其各个喻义。
3.3 解释复合词和派生词
复合词和派生词多是由基本范畴词通过隐喻、转喻等认知模式创造出来的,其词义一目了然。较长的医学术语主要由复合词和派生词两种构词方式,前者如 wind (风)和 sun (太阳)分别加上stroke (打击) 变成 wind stroke (中风) sunstroke (中暑)。后者如 tension (紧张)的前面加上前缀 hyper- (亢进的) 变成了 hypertension(高血压)、加上 hypo- (低下的)变成了 hypotension (低血压)。
3.4 讲解新兴词汇
在新词语或旧词新义的创造过程中,形象化的类比、想象、联想等多种隐喻思维方式起着很大影响。医学英语中的很多术语都是利用隐喻扩展语义得来的。如 hospital 原指“宗教人士开办的收容所”,现赋予新义为“临终关怀医院”。ableism“对残疾人的歧视”是仿 racism (种族歧视)和 sexism (性别歧视)类比构成的新词,出现于 20 世纪 80 年代。
3.5 注重跨文化差异
英语词汇在长期的使用中积累了丰富的文化内涵,要注意对医学英语词汇文化意义的介绍,让学生不但掌握其音、形、义,而且能恰当地使用。在不同的文化背景下,语言符号的所指意义有时会出现空缺现象。如“13”在西方文化中有不吉祥的意义,病房和病床没有 13 号,而代之以“12B 或 14A”,英语论文范文,请客避免 13 人,重要的活动避开每月的 13 日等等。而在中国病人忌讳“4”,因为和中文中的“死”谐音,所以病人很忌讳住尾数为“4”的病房和病床,重要的活动避开尾数为“4”的日子。
4 结束语
隐喻认知是人类认知世界和学习语言的重要手段,教师在医学英语词汇教学中,注重启发学生的隐喻思维模式,采取有效的策略措施,使学生在学习过程中构成独自的词汇学习心理体系,学会正确使用词汇,这将有助于提高学生学习词汇的积极主动性,从而提高医学英语学习的整体成效。
参考文献:
【1】Lakoff, G. & Johnson, M. Metaphors We Live By 【M】. Chicago: The
University of Chicago Press, 1980.
【2】王红孝.隐喻的空间映射与概念整合【J】.外语教学. 2017, (6):9 - 12.
【3】姜志芳, 李佐文. 从隐喻角度看词汇多义现象【J】. 学术探讨, 2017 ,
(8):100- 103.

免费论文题目: