文化是人类在社会历史发展过程中创造的精神财富和物质财富的总和。可以说,它是一门具有综合性的杂学,是反应不同历史时期不同国家、不同民族特点的一些基本常识。传授文化背景知识的目的是为了使学生更深刻地理解英语,更恰当地使用英语。因此,笔者认为加强文化背景知识教学的准则和措施主要有以下几点:
2.1英语教师必须不断提高自身的文化修养 我们可以通过结交外国朋友,涉猎各种形式的文学著作,观赏精彩的外国电影,欣赏格调高雅的外文歌曲等各种渠道来了解外国文化。作为一名英语教师,必须不断学习,不断提高自身的文化修养,只有这样才能把英语教“活”。
2.2语言教学与文化背景知识教学应同时并举、紧密结合 后者要为前者服务,而不是取而代之。因此,在进行文化背景知识教学时必须优先考虑外语教学的实践性和交际性准则,做到精讲多练,形象生动。
2.3随机讲授 重点是要讲解那些“具有背景意义的词汇和交际用语”,除讲清其概念部分外,还要讲清它所包含的文化背景知识,有时还要适当扩展其知识内容,讲一些相关的外国风俗习惯和交际常识等。此外,英语中有许多成语、谚语包含着许多的文化背景知识,也可以有选择的教给学生。
2.4异同比较 中西文化的异同应是教学中的重点。在向学生介绍一些文化背景知识的同时,重点讲解中西方文化的异同和英美文化的异同。例如:在回答别人的称赞时,中国人往往过于谦虚。例如:当人家称赞说:“你的外语说得很好!”中国人往往回答“哪里,哪里,说得不好”。或者说“不敢当,还差得很远!”而英美人则用“Thank you.”或“Thank you for saying so.”等来回答。如果按照中文的方式来回答,对方就会感到你认为他刚才说了假话,是虚伪的奉承。而中国人之间谈话若用英美方式来回答就会让人感到不谦虚。在中国文化看来,谦虚是一种美德;而在英美文化看来,英语论文范文,这是自卑和无能的表现。 此外,我们还应当注意英美文化的异同,例如:“足球”这个词,英国人叫它“football”,而美国人叫它“soccer”,把橄榄球“ru |