广告及广告语言的概念及其特色探讨(2)[英语论文]

资料分类免费英语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-22
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

(二)广告用语模糊。广告,做为宣传的一种重要手段,从开始出现发展至今,关于广告里的潜词造句的要求也日益提高,人们不再单纯满足那种平铺直叙的广告宣传方式,为了达到更好的宣传效果,广告的制作者们首先想到的就是在广告的用语上下功夫,动心思,请看以下的几则广告:例3: Less bread. No jam.译文:省钱,畅通。例(3)是伦敦地铁的广告词,乍一看,读者很可能将其中的“bread”和“jam”理解成食物。这是最直观的解释。但是根据周围环境和相关准则,这种假设很快被排除了。他(们)就要通过最佳相关理论进一步联想到俚语中“bread”表示“mon-ey”,而“jam”则可以理解为“traffic jam”。由此得出下列推断:(4a) Lessmoney, no traffic jam.进而展开联想,得出:(4b) If you travel by London subway, itwill cost you lessand you will not suffer in traffic jams.

(三)紧抓产品特点而设计的简洁的广告用语。广告语言是一种功能性语言,为了让消费者掌握更多的产品信息,广告人通常习惯在广告中涉及到产品的性能、功效等内容,以劝说并促使消费者购买其产品。如:例4: Spoil yourself and not your figure.译文:让你尽兴而不用担心你的体型。例(4)是一种冰淇淋的广告标题。“Spoil one-self”“意为”“enjoy oneself to heart′s content”即“尽兴”。而“spoilone′sfigure”意为“破坏了体形”。根据相关准则,读者可以推想为Eat asmuch as you can and itwon′t spoil your figure.这种冰淇淋产品是为节食减肥者生产的,广告商在用轻松幽默的语调进行宣传,使苦于没有口福的减肥者们看了舒心,吃了放心,从而自然而然地接受该产品。例5: How do you keep your head above water when themarket takes a dive?译文:市场崩盘时的脱困之道!时下,对于保险的广告铺天盖地,保险在我们的生活中是占有越来越重要的地位。但此类广告的内容,大多以介绍特殊功效为主。虽然商家都想通过广告尽力地突出自己产品的特殊性,与众不同性,但由于此类型的广告繁多,介绍产品的广告词大多雷同,商家们一天到晚都在对消费者反复吟唱着一个同样的、冗长的、毫无,英语毕业论文英语论文

免费论文题目: