广告英语中的语音审美及其翻译探寻(2)[英语论文]

资料分类免费英语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-22
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

一个广告里,就构成双重音韵美,这能使语音更为和谐,好读好记,增强广告的新奇意味,从而增强广告的感染力。以下两个例子就能说明这种双重音韵给广告带来的语音美感。

【例5】Feel good,fast food.可口温馨,快餐食品。(快餐广告)

(五)对偶(Antithesis)

“Antithesis”是一种将强烈对立的想法并列于稳定、对等的短语或语法结构中的修辞措施。它具有排序整齐、匀称的形式特征,能把事物的性质、特征、状态等描述得格外突出、鲜明。在广告英语写作中,应用Antithesis通过对比,将产品的利益、功效凸现出来。另外,形式上的对称有助于产生节奏,从而赋予广告一定的韵律美,使广告具有一定的注意价值。如:

【例6】Warehouse Clearance.Their Loss,Your Gain.清仓甩买,物超所值。

【例7】No business too small,no problem too big.没有不做的小生意,没有解决不了的大问题。(IBM)

【例8】Big,big selection;low,low price.重大选择,低廉价格。(New York Times)

(六)对偶/押韵

具有节奏感的对偶与具有音韵感的押韵的同时应用,使广告充满了音律之美。结构修辞格与音韵修辞格的同时出现,使广告语言既简洁生动,又富有音乐美感;既反映了产品的功效和品质,英语论文范文,又向目标消费者做出了明确的利益承诺。这样的广告语言一出现,读者就会立即记住不忘,充分显示了广告的可读性,既有注意价值,又有记忆价值。如:

【例9】Big thrills,small bills.莫大的刺激,微小的费用。(Budget出租车)这则广告同时应用了对偶和尾韵,big和small形成了鲜明对比,thrills和bills押[ilz]尾韵,整个广告的效果非常强烈、明了。

【例10】Lose ounces,save pounds.失去几盎司,省下几英磅这是一则减肥广告,通过有趣对比和押韵,即两种修辞格的同时应用,诙谐幽默地告诉读者减肥事件当中的得失联系。

(七)平行(Parallelism)

英语中的平行结构是一种富有表现力的修辞措施。结构相同、意义并重、语气一致的词或句子排列成串,其目的在于增强语势,提高表达效果。

英语的Parallelism作为一个常见的结构修辞格,是追求语言整饬美的典范,与汉语的骊体文异曲同工。平行结构的最大特点是均衡,均衡或整饬又衍生出韵律美,如:

【例11】You name it,we’ve got it.应有尽有,任君选择。(超市广告)

【例12】Once tasted,always loved.一旦品尝,终生爱之。(食品广告)

【例13】Light

免费论文题目: