【摘要】近几年来,随着我国改革开放的不断深入,特别是我国加入WTO以后,商务英语越来越受到人们的重视,但是商务英语是一种特殊用途英语,所以它有其自身的特/商务英语论文点。本文对商务英语的特点以及其与普通英语的区别进行了讨论和比较,目的在于使学习者更好地了解并掌握这一特殊用途英语。
【关键词】商务英语;特点;普通英语;专业
引言 商务英语(English for business)是指在商务场合中,商务活动的参与者为达到各自的商业目的,遵循行业惯例和程序并受社会文化因素的作用,有选择地使用英语的词汇语法资源,应用语用策略,以书面或口头形式所进行的交际活动系统。 1.商务英语的种类商务英语有不同种类,其中最重要的是根据教学对象不同而划分的不同变体,即:在校大学生(没有工作经验)和在职学生(有工作经验)之间的区别。在校大学生主要从书本中获得商业知识,其知识结构不完整,仅为理论性的,而且没有实际经验;因此,他们意识不到语言在现实商务情景中进行交际的重要性,他们对语言学习的期望仅仅依赖于在学校的经历和国家的政策。然而,在职学生则受其教育背景的作用;在许多情况下,他们在工作中已获得一些必须交际的经历。这种经历使他们重视自己的一些不足,如,流利程度、表达能力以及理解能力等。在校大学生一般有两种需求: (1)他们的任务要求他们能阅读英语教材或听懂英语讲座,从而获得学历;因此,他们英语学习的主要内容是提高阅读、听力技能,并高度重视商务词汇。此外,他们还可能参加英语研究会或用英语写论文。 (2)他们还需要为未来从事商务活动做准备。因此,商务英语教师在教学中要考虑学生未来的工作性质,包括诸如商贸函电、参加会议、传达信息或社会交往的技能。在职学生很可能仅有一种与工作有关的需要。有时他们学习英语是为了一份新工作或一个新工作环境,如,去国外任职。在这种情况下,他们并不确切了解自己未来的需要。然而,对在职学生来说,商务英语最大的特点仍然是其实用性,即语言的实际运用比理论知识更重要。 2.商务英语的特点商务英语是建立在普通英语基础之上的,是英语的一种运用变体。作为商务活动联络交际工具的商务英语,主要包括专业知识、英语基础知识和英语语言技能等。专业知识是指与商务有关的国际货物、技术、服务贸易和国际合作等;英语基础知识包括语音、语法、词汇知识等;语言技能则包括听、说、读、写以及英、汉互译等。后两者与普通英语的差别,主要体现在商务理论与实践的运用始终贯穿其中。商务活动本身的特点决定了商务英语的特点,本文从专业、运用、句法、词汇、教学等方面分别阐述商务英语的特点。 2.1专业特点不管是一般用途的商务英语,还是专门用途的商务英语,都与一定的商务背景知识相关系;区别在于专业知识份量与侧重的不同。高等院校学生将来就业目标的不确定,导致其学习目标不能太明确。在教学中,只能关系一般性的商务知识,专业内容的份量也不能太重。 2.2运用特点商务活动本身的特点决定了在运用英语进行商务交流时,应遵循以下三个基本准则:内容准确完整(Correctness&Completeness);表达清楚简洁(Clearness&Conciseness);态度友好诚恳(Consideration&Courtesy)。 2.3句法特点 2.3.1模糊性句法商务英语要求准确完整、清楚简洁,但模糊语言的适当使用,能起到积极的效果。语言的模糊性不仅仅体现在词义层面,还应是具体商务活动中句法所表达意义的模糊性。采用模糊性句法并不代表缺乏语言能力,相反,它是语言交流的一个必不可少部分。为提高商务英语的客观准确性,应避免将不确定的事实或数据表达得清楚完整;同样,出于商务谈判的外交策略,某些观点也不宜太过具体和明确。在某些场合适当地应用一些模糊表达,对调节贸易双方紧张联系、缓和尴尬局面、进行自我保护等具有相当积极的意义。 2.3.2句式的结构复杂商务英语中的句式结构比较复杂,长句、复合句较多,相比而言,英语毕业论文,句子显得冗长难懂,往往一个句子就占据一个段落。 2.4词汇特点商务英语与普通英语的主要区别之一表现在词汇的差别。要学好商务英语,就必须要掌握商务词汇。 2.4.1专业性强商务词汇体现的是商务活动的全过程,适用于金融、公司管理、国际贸易和国际合作等领域;因此,除一般基础词汇外,还包括了大量具有专业知识的词汇。另外,英语论文题目,我们非常熟悉的词汇可能具有特定的商务涵义。 2.4.2缩略词汇多缩略词是取词组中每个词的第一个字母来组合,代表这个词组而构成新词。商务英语中,“国际贸易通则”中通用的缩略词出现频率较高。 2.4.3介词及短语使用频率高介词及短语在商务实务中使用频率较高,在句法中起着黏合词语的影响。 3.商务英语与普通英语的比较商务英语属于特殊用途英语的一种,其范围很难界定;它包括不同种英语,其中有些很具体,而有些则很一般。以下仅对商务英语和普通英语之间的主要区别进行比较:需求略论:商务英语是用来评估企业,工作和个人,确定工作需要的语言水平;而普通英语则是用来评价学习者的语言需求。评估水平:商务英语应用正式的考试或面试,而普通英语则使用排位考试和面试来分级或分班。在刃口面上顺一个方向来回研磨,直到刃口光滑锋利为止。②凸、凹模磨损较大或有崩裂现象时,应拆卸凸、凹模,用平面磨床磨削。 4.2凸、凹模间隙变大的修理凸、凹模的磨损,会使凸、凹模间隙增大,使制件产生毛刺而作用制件质量。可采用局部锻打的措施修正凸模或凹模刃口尺寸,使其恢复到原来的间隙值。修理的措施是:用氧-—乙炔气焊喷嘴沿刃口边缘移动加热,当刃口发红后,用手锤敲击铜棒将刃口向中心方向挤压,以改变刃口尺寸。关于冲孔模,应敲击凹模刃口的周边,以保证凸模尺寸;关于落料模,应敲击凸模,以保证凹模尺寸。这种措施可使刃口尺寸改变0.1~0.2毫米。用这种措施修理凸、凹模的间隙应注意如下事项:①刃口停止敲击后,应加热几分钟,以消除由于挤压而产生的内应力。②加热的凸模或凹模冷却后,用压印法重新修整间隙。③最后用火焰表面淬火,提高刃口的硬度 。4.3凸、凹模间隙不均匀的修理冲裁模间隙不均匀是制件产生单边毛刺或局部产生第二光亮带,严重时,会使凸、凹模相“啃”造成较大的事故。凸、凹模间隙不均匀一般是由两个原因引起的:①导向装置刚度差、精度低,起不到导向影响,使得①发生偏移引起①间隙不均匀。修理措施:一般是更换导向装置。有时对导柱、导套也进行修理。措施是给导柱。镀铬。镀铬前,导柱、导套的配合表面要磨光。镀铬后,按一起原来导柱、导套的配合间隙研配导柱。研配后,在导柱与导配的配合表面上涂机油,把上、下模板合在一起,使导柱通过上模板的导套压在下模板上,这样可使保证导柱、导套对上、下模板的垂直度。②凸、凹模定位圆柱销松动失去定位影响,使凸、凹模移动,造成凸、凹模间隙不均匀。修理措施:首先把凸、凹模刃口对正,使间隙恢复到原来的均匀程度,然后用螺钉紧固,把原来的销钉孔再用铰刀扩大0、1-0、2毫米,重新配装圆柱销,使模具精度恢复到原来的要求。 4.4更换小直径的凸模冲压过程中,由于板料在水平方向的错动,直径较小的凸模很容易折断,其更换措施是:①将凸模固定板卸下,并清洗干净,使其表面无赃物及油污;②把卸下的凸模固定板放在平板上,使凸模朝上,并用等高垫铁垫起;③将铜棒对准损坏的凸模,用手锤敲击铜棒,将凸模从凸模固定板卸下;④将新的凸模工作部分向下,引进已翻过来的固定板形孔内,并用手锤轻轻敲入凸模固定板中;⑤将换好的凸模固定板组件用磨床磨削刃口面,直到与未更换的凸模保持在同一平面为止。⑥将凸模组件装配到模具上,并调整凸、凹模间隙,试冲出合格制件方可交付使用。 4.5大、中型凸、凹模的补焊,对大、中型冲模,凸、凹模有裂纹和局部损坏时,用电焊法对其进行修补时,电焊条和工件的材料要相同。注意修补后要进行表面退火,以免工件变形。退火后可再进行一次修整。以上只是简单的讲述了一些冲裁模具的维修,在实际生产中模具的损坏情况不一样,还有很多维修措施和工艺在这里不一一讲述了。 大纲设置:商务英语设置的课程具有确定的目标和大纲,专门课程有专门大纲;应用多种策略习得词汇,巩固记忆,充分表现出他们在学习上的积极主动性和灵活多样性。课程目标:商务英语旨在履行交际任务或应用交际技能;而普
|