摘要:商务英语是当前高校英语系中较为热门的专业方向,它反映出社会对复合型外语人才的需求。商务英语最突出的特点是英语语言与商务专业知识的密切结合,这一特殊性决定了商务英语教学应定位在对学生语言能力及专业技能的培养上,但无疑也对教师提出了更高的要求。因此,英语论文范文,如何实施教学活动,如何提高教学效果,以及如何实现预期教学目标,这些都是教师应关心的。本文结合笔者几年来的商务英语教学实践,就如何应用交际教学法实施商务英语教学作一研讨。 语言教学可以说是一项在教学理论或准则指导下教师指导学生解决问题的活动。教师的课堂教学活动都是在某种理论或准则的指导下进行的,教学的成功在于理论的正确指导,在于教师采用与理论相适应的教学手段,并根据学生的具体情况发挥个人的创造性。在当前高校英语系中,商务英语是较为热门的专业方向,经贸英语、国际商务英语、外贸函电、外贸实务、商务谈判等都属于商务英语类课程范畴。英语系中开设此类课程能更好地满足社会对外语类复合型人才的需求,也是英语系教学改革的方向。与英语系中的其它课程相比较,商务英语类课程最大的特点是语言技能与专业知识的密切结合,这一特殊性决定了教师在教学中既要注重培养学生的英语语言技能,同时还应讲授商务专业知识,这无疑对英语教师提出了更高的要求,使教师觉得教授此类课程有较大的难度。此外,为了能取得理想的教学效果,达到预期的教学目标,该如何应用某种教学理论的指导,采用何种教学手段,这也是教师们苦苦思索和探求的另一个重要问题。结合笔者几年来的商务英语教学实践,英语论文范文,本文将就如何应用交际教学法实施商务英语教学作一研讨。 一、交际法及其主要特点 交际法(Communicative Language Teaching Approach)又称功能意念法(Functional and Notional Approach)或语意 —意念法(Semantic —Notional Approach)。它是一种既培养学生语言能力又培养其交际能力的教学法,其理论主要来自社会语言学、心理语言学和乔姆斯基的转换生成语法。交际法语言教学理论的最突出的特点是重视对学生语言交际能力的培养。它克服了传统教学法重形式轻内容、重语言系统成分学习而轻语言实际运用等方面的局限性,真正体现了语言的交际影响。事实上,学习一门语言,最终目的就是为了交际,即用语言来传递、交流信息,表达思想感情。该理论的另一个特点是重视语言使用的恰当性。就是说,学习语言不仅仅是学习语言系统成分的正确用法,而且还应学会语言的使用场合,即在不同场景下如何恰当、准确使用语言。换言之,学习语言除了要学习语言规则,即语音、语法、词汇的各种规则,而且还应掌握其语用规则、各种文化词汇等等。交际法的创始人之一、著名的运用语言学家 H.G.威多森认为,掌握一门语言意味着掌握其词汇、句法,而且又会在语言交际中进行恰当的运用。该理论的第三个主要特点是,它体现了现代社会对外语教学的目标要求。交际法是七十年代在欧洲兴起的外语教学法,这一语言教学理论的确立,从不同侧面反映了随着社会经济、科技和文化的发展以及各国交往的日趋频繁,社会对具有交际能力的外语人才的不断需求。 二、交际法在商务英语教学中的实践 外语教学的任务是培养能在不同文化背景中进行交际的人才,这是外语教学的指导思想。商务英语教学也没有背离这一教学宗旨,从某种意义上说,商务英语教学对培养涉外交际人才的要求更高,也就是说,它旨在培养语言技能与专业技能相结合的复合型涉外交际人才,这也反映了当今社会对外语教学的新要求。在明确商务英语的教学目标任务后,接下来就是如何在正确、可行的教学理论或准则的指导下来实施、开展教学活动。如前所述,交际教学法语言教学理论正是在当今社会对涉外交际人才的不断需求这一背景下兴起并流行的,而且该理论的核心思想就是语言交际能力的培养。因此我们认为,交际教学法可以作为指导商务英语教学的语言教学理论。 1.根据交际法教学原理,采用“分两步走”策略来组织、开展教学活动 如前所述,商务英语最明显的特点是语言技能与商务专业知识的密切结合,这在客观上要求教师既要注重对学生语言技能的培养,强化学生的听、说、读、写、译等各方面的能力,而且还应重视商务专业知识讲授,使学生具有扎实的商务专业知识。交际法教学原理已经表明,语言学习不仅要学习语言的系统成分,而且还应重视语言的实际运用。因此我们认为,在商务英语教学中,教师可“分两步走”来组织、实施课堂教学。“分两步走”主要是指把整个教学安排分为两个环节,第一个环节,即所谓第一步,是指教师首先对基本商务专业知识进行讲解,比如对一些基本理论、基本概念、技术术语、专业词汇等进行介绍、略论,使学生能有较全面的了解。第一步应以教师为中心,教师必须用英语作为课堂语言,并详尽阐述、讲解专业知识。因此,教师不仅要有娴熟的语言技能,而且还应具备良好的专业素养。第二个环节,即第二步,是指教师组织学生并以学生为中心开展形式多样的课堂活动,进行各项语言技能及商务技能的训练,如专项讨论、案例略论、单证制作、模拟洽谈、辩论、口(笔)译练习等等。商务英语是运用性很强的一门学科或专业方向,具有很强的实用性和操作性,因此组织丰富多样的课堂教学活动不仅是必要的,而且是完全可行的。值得注意的是,在第二步中,教师应着力营造一种商务气氛,使各种操练能在一定的商务氛围中进行,以取得更佳效果。不难看出,这两步之间是密切关系,不可分割的,第一步应是第二步的基础和必要条件,第二步则是第一步的目的和归宿。“分两步走”充分体现了交际教学法对语言教学的要求,而且也使语言技能与专业知识融汇贯通。 2.根据交际教学法的客观要求,重视对商务专业基础知识及商务英语语言特征的略论 交际法是一种既培养学生语言能力又培养其交际能力的教学法。对语言的学习,掌握语音、语法及词汇的各种规 则,可为语言交际能力的培养奠定扎实基础,因此对语言系统知识的讲解是符合交际教学法客观要求的。我们知道,商务英语类课程一般大都在英语系的高年级阶段开设,学生已具备较扎实英语语言基础,因此在这一阶段无须对普通语言知识进行精讲。由于在低年级阶段学生没有学过商务类课程,学生对国际商务基础知识、基本概念、操作环节很少了解,尤其是对一些技术术语、专业词汇及缩略词更觉得生疏,难以理解和掌握,因此教师应把某一商务领域的基础知识、操作流程、基本概念、专业词汇及术语的讲解作为重点,比如讲授国际货物贸易时,教师应就货物贸易的数量 、品质、包装、唛头、价格、运输、保险、支付、检验、索赔、仲裁、不可抗力等内容作为一个整体系统讲解,并最终体现在一份国际货物销售合同之中,使学生从整体上加以把握。此外,商务英语有较为明显的语言特征,如用词规范、句子结构严谨、惯用术语及缩略词、套语频繁、法学文体等等,这是商务英语的重点和难点,也是与普通英语的不同之处。因此关于教师而言,在讲解语言知识时,不宜对普通英语的语言系统作过多的精讲,而应重点略论、讲解商务英语的语言特征,尤其是对与普通英语中的常见用法极易混淆或令人费解的一些专业词汇、技术术语、习惯用法、缩略词等则更应详尽略论、比较,讲清、讲透。下面仅就商务英语的专业词汇作一例析: 频繁使用专业词汇是商务英语的主要语言特征之一。许多专业词汇蕴涵深层的含义,是商务英语学习中的重点和难点。比如《国际贸易术语解释通则》中的有关买卖双方的权利义务划分、风险转移、运输方式、保险等规定最终体现在13 个价格术语之中,而且这些价格术语又以缩略词形式出现,如 FOB、CIF、CFR、DAF 等等。作为国际贸易惯例,这些价格术语明确了买卖双方的权利和义务,并为合同履行、争端解决(如仲裁、诉讼)提供了依据。 同样,国际贸易中的有关支付方面的各种规定亦包含 |