摘要:(摘要内容经过系统自动伪原创处理以避免复制,下载原文正常,内容请直接查看目录。) 俄罗斯作为中国的友爱近邻,最近几年来跟着两国周全务虚协作的连续深刻,当局和平易近间的经济文明交换逐年深刻,中俄两国对于懂说话的专业人才的市场需求愈来愈年夜,汉语技巧作为关乎俄罗斯新一代年青人职业成长的作用身分愈来愈显著。汉语属汉藏语系,而俄罗斯的官方说话为俄语,属印欧语系斯拉夫语族,与汉语异同很年夜,语音体系异同更年夜。发音是汉语的内在表示情势,也是汉语进修最开端接触的内容,语音进修作为汉语进修的基本直接关系到先生汉语后续进修的利害。笔者任务的佳木斯年夜学,俄语论文范文,地处中俄边疆,具有年夜批量来自俄罗斯的长短时间汉语进修者,他们常涌现一些带有广泛性、纪律性的语音偏误,有些偏误涌现在语音进修的低级阶段,而有些语音偏误则随同进修者二语习得进程的一直。研究若何使俄罗斯留先生控制清楚精确的汉语发音,用地道的语音与人交换具有必定的实际意义。同时也对改良俄罗斯留先生汉语语音面孔,处理对俄罗斯留先生汉语语音教授教养成绩,进步边疆地域对外汉语教授教养程度具有实际意义。本文重要以中介语实际和二语习得实际为基本,运用说话比较剖析、偏误剖析办法,经由过程设计语音问卷对30名初中高三个阶段的俄罗斯先生停止汉语语音采样,分离从声母、韵母、音调等方面总结了俄罗斯先生的偏误特色,并从母语负迁徙、目标语常识泛化、教授教养身分、个别差别等方面剖析了形成俄罗斯留先生语音偏误的缘由。最初,对俄罗斯留先生汉语语音教授教养停止了对策论述,愿望对往后语音教授教养有所启示和赞助。 Abstract: As a friendly neighbor Russia Chinese, in recent years the two countries follow comprehensive practical cooperation continuously deep, authorities and folk economic civilization exchange has profound professional talents, speaking about Sino Russian market demand is bigger and bigger, Chinese skills about Russian influence as a new generation of young people's identity and occupation growth the more significant. Chinese belongs to Sino Tibetan, Russia's official to speak Russian as the Indo European family of Slavic languages, and Chinese phonetic system difference is very big, bigger difference. Pronunciation is the internal representation of the Chinese language, and it is also the beginning of the Chinese language learning and the learning of the Chinese language as a basic direct relationship to the development of the students in the future. The task of the University of Jiamusi, located in the border areas between China and Russia, with the length of time the Chinese mass from the Russian learners, they often appear with extensive, disciplined and speech errors, some errors appear in the lower stage of speech training, and some pronunciation errors are always accompanied by learners' two language acquisition the process of. In the research, the Chinese pronunciation of the Chinese pronunciation is clear and accurate. At the same time, it also has practical significance for the improvement of the Chinese pronunciation of the Russian language and the teaching of the Chinese pronunciation and the progress of the teaching of the Chinese language. This paper based on interlanguage theory and the two language acquisition theory, comparative analysis, application of talk error analysis method, through the process of designing a speech questionnaire in 30 junior high three stages of Russian Chinese speech Mr. stop sampling, separated from the consonants, vowels, tone and other aspects summed up the characteristics of errors and the Russian Mr.. From the negative migration, the target language knowledge generalization, teaching status, individual differences and other aspects of the formation cause of Russian students to phonetic errors. At first, the Chinese pronunciation teaching in Russia is to be discussed, and the desire of the students will have some inspiration and support to the teaching of voice in the future. 目录: 摘要 4-5 Abstract 5-6 第1章 引言 9-14 1.1 课题探讨的目的和意义 9-10 1.2 探讨的理论基础及探讨近况 10-13 1.2.1 中介语理论 10-11 1.2.2 偏误略论 11 1.2.3 本课题探讨近况 11-13 1.3 探讨措施和思路 13-14 第2章 俄罗斯留学生汉语语音偏误的类型略论 14-24 2.1 俄罗斯留学生汉语语音偏误调查 14-19 2.1.1 调查对象 14-15 2.1.2 语音材料的设计 15-17 2.1.3 语音测试结果统计 17-19 2.2 俄罗斯留学生汉语语音偏误类型 19-24 2.2.1 声母偏误 19-20 2.2.2 韵母偏误 20-21 2.2.3 声调偏误 21 2.2.4 语流音变中的偏误 21-24 第3章 俄罗斯留学生语音偏误成因略论 24-30 3.1 母语的负迁移 24-27 3.1.1 俄语辅音对汉语声母的作用 24-26 3.1.2 俄语元音对汉语韵母的作用 26 3.1.3 俄语调域对汉语声调的作用 26-27 3.2 目的语知识的泛化 27-28 3.3 教学因素 28 3.4 个体异同 28-30 第4章 对俄罗斯留学生汉语语音教学的思考与建议 30-35 4.1 针对不同阶段语音特点开展教学 30-31 4.2 加强语音对比增强教学针对性 31-32 4.3 以情感促沟通带动学习 32 4.4 注重趣味性教学 32-33 4.5 加强对汉语语音教学软件的开发 33-34 4.6 对传统语音教学忽视项目的思考 34-35 第5章 结语 35-36 参考文献 36-38 作者简介及科研成果 38-39 致谢 39 |