摘要:学习语言的目的在于交际,学习外语是为了同外国人进行交际。如何有礼貌地同人交往,这无疑就成为外语教学中一个不可忽视的重要环节。在课堂的言语训练中,要时刻注意培养学生文明礼貌的言语和行为。这关于学习外语的学生来说,今后无论说汉语还是说外语都应体现出应有的素质。 外语论文网 Abstract: The purpose of learning a language is communication; the aim of learning a foreign language is to communicate with foreigners. How to communicate with others politely has undoubtedly become an important part in foreign language teaching which can not be ignored. In speech training in the classroom, students should always be paid attention to polite speech and behavior. For students who learn a foreign language, it is the proper quality reflecting in no matter speaking Chinese or a foreign language. 关键词:交际;文明礼貌用语;课堂;培养 Key words: communication; courteous terms; classroom; cultivation 中图分类号:G42 文献标识码:A 文章编号:1006-4311(2017)12-0201-01 学习语言的目的在于交际,学习外语是为了同外国人进行交际,我们的外语教学时刻都不能离开这一宗旨。 那么,外语教师如何在外语课堂上使学生了解所学语言国家的国情,文化及风俗习惯等知识,如何有礼貌地同外国人交往,这无疑就成为教学中一个不可忽视的重要环节。 学习语言的目的在于交际,不论是面对面的交谈,还是其它形式的思想沟通,人们关于那些得体的言语总能笑而纳之。随着社会事业的发展,现在人们更多地使用电话交谈,但是我们在打电话时总能发现有许多人不注意打电话时首先应该问好,打完电话时要道别,对别人的帮助要表示感谢。说话时不注意自己的语调,甚至在公共场所大喊大叫,诸如此类不文明现象在我们日常生活中屡见不鲜。当然,我们说培养学生的文明礼貌不仅仅局限在交际中,还要培养学生尊重他人,关心他人,俄语论文题目,在这方面教师的言传身教对学生有着很大的作用。如果平时教师对学生不是善意地帮助和教导,而是简单粗暴地呵叱批评,或者表面上温文尔雅,实际上对学生莫不关心,那就一定不会收到好的效果,因为在学生的心目当中教师是崇高的、是榜样。我们强调对人要友善温和,谦恭有礼,这些并不排除准则性。正相反,能够讲真话,善于使用那些不作用对方情绪的表达方式,使对方能愉快地接受所谈内容,这些正是我们的目的。这样的培养过程不是一朝一夕就能完成的,而要经过长期的训练,因此在课堂上我们经常提这样一些问题:Можно ли выразить эту мысль более вежливо?Вежливо ли так говорить?Почему не совсем вежливо звучит это выражение?等等。使学生在学习语言知识的同时,不断增强使用更为恰当的文明礼貌用语的意识,完成学习――掌握――习惯这样一个过程。 目前国内外普遍使用的俄语教材为发展学生的口语能力编写若干情景会话,训练学生在不同的场所同各种人交际,不但情景选得好,而且给了许多不同的表达措施。如何使用这样的教材,使学生能开口说话的同时培养他们使用那些更为贴切逼真的语言材料,的确不是一个简单问题。在具体的教学过程中我们就有这样的体会,比如人称代语Oн,Oна对学生来说再熟悉不过,俄语论文范文,但有时学生却不能正确使用。课堂上我们让一学生介绍他们的班长,他是这样叙述的: Он наш староста.Он очень старательно учится.Он не пропустил ещё ни одного занятия.Он заботится и помогает нам в учёбе.Я считаю,что он достойный староста. 介绍完后我们向全班提出问题:这个学生对班长是否有礼貌?学生们发现该同学在叙述中一次也没有称呼班长的名字,全部用人称代词来称呼他,这样做显然对班长不够尊重。通过这样的提问,在以后类似的叙述中学生们都注意了这个问题。 俄语中还有一些句型的使用虽然表达了同一个意思,但是听起来语气的生硬和委婉程度大有区别,对这些句型进一步的讲解,有利于学生发展口语,表达自己的想法。比如当学习“城市、交通”这一题目时,我们给学生布置这样一个情景:你来到一个陌生城市,向不熟悉的过路人询问如何去公园。学生们说出了各种不同的问法:Пример:①Скажите,как подойти к парку?②Скажите,пожалуйста,как подойти к парку?③Простите,вы не знаете,как подойти к парку?就句子本身而言都没错,但是①句使用了命令式Скажите,②句使用了пожалуйста一词,从而缓和了请求语气,③句则是更为有礼貌的请求。这样的对比讲解使学生注意到与人交往中应营造一种互敬互爱的氛围,而选择恰当的表达方式正是营造这种氛围的重要手段之一。 每天我们都要和社会上不同的人打交道,如乘公共汽车,去商店买东西等,在学习这些情景时,我们不但应该教会学生用外语讲述如何买票,如何乘坐公共汽车,还应该教会他们用外语给老年人让座,帮助别人做一些力所能及的事情,使学生认识到,文明礼貌的言语总是伴随着一些善意的行为,应该做到言行一致。 俄语课本里还有许多图画,让学生按图进行会话练习,有学生在演练“借书”时没有向图书管理员问好,也没有说спасибо、пожалуйста一类的词,走时也没向图书管理员道别。当我们指出这些之后,学生在后来编写对话中注意了这些问题,听后使人感到心情舒畅。在讨论对话语言本身对错的同时,我们引导学生得出如下结论:①当你说话时,要尽量避免使用那些让对方感到不愉快的词语。②要耐心地让对方把话说完,不打断对方的谈话。③自己的谈话不要惊动周围不相干的人。④尽量使自己的谈话语调友好和善,做到彬彬有礼。 当演练“打电话”这一情景后,学生们得出这样的结论: ①开始打电话不要忘记问好。②请求别人帮助不要忘记使用пожалуйста、спасибо、мешать или спосибо за приём или спасибо за угощение、простите等词。③打完电话不要忘记道别。 培养一个人文明礼貌的言语和行为,应该从孩时做起,在外语课堂上也应该培养学生这一良好习惯。这些看起来似乎是微不足道的问题,从前并没有引起我们的足够重视,在外语教学中我们的老师几乎把全部注意力都放在语言本身的对错上,从而忽视了这方面的训练。关于学习外语的学生来说无论说汉语还是说外语都应体现出应有的素质,这也是我们外语教学中的一个重要任务。 在注重交际的外语课堂上,教师既是编剧、导演,也应是演员。在交际中教师处处用标准的文明礼貌用语指导学生,学生在教师的指导下,积极主动地参与整个教学过程,在模拟的交际活动中,师生密切配合,共同完成教学任务。这样做既能引发学生学习俄语的积极性,把学习当成一种乐趣,又能使他们比较容易地掌握所学知识,从而避免了那种死记硬背,生搬硬套的学习措施。达到最佳的学习效果。 |