中西文化异同与旅游资料的翻译[西语论文]

资料分类免费西语论文 责任编辑:姗姗老师更新时间:2017-06-06
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
【摘要】:目的:提高旅游资料翻译的质量,促进中国旅游业的进一步发展。措施:通过略论中西文化的主要异同和旅游资料翻译的特点,提出旅游资料翻译中的文化处理准则和具体的翻译技巧。结论:在具体的旅游翻译实践中,应用添加解释性语境信息、删减冗余信息、类比、再创造等措施,缩小文化异同,可成功地进行文化交流。

【作者单位】: 安徽省中国旅行社
【关键词】
【分类号】:F590.3;G04
【引言】:

国际旅游是各国人民进行友好交往的有效途径。作为旅游业三大支柱的旅游资源对旅游经济的发展将起着越来越重要的影响。中国地大物博,旅游资源极为丰富,自然风光和人文景观美不胜收。随着我国对外交流的扩大和旅游业的快速发展,越来越多的旅游资料要被译成英文。旅游资料翻译

西语论文西语论文网站
免费论文题目: