西班牙语作业:《西班牙语中英语外来词的分类及其引进方式研讨》(2)[西语论文]

资料分类免费西语论文 责任编辑:姗姗老师更新时间:2017-06-08
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

3.4 意译组合
意译组合即仿照外语词的意义成分:rascacielo (英语为skyscraper)。其中,rasca 对应 scraper,cielo 对应 sky。还有个例子就是英语 football,引入到西班牙语之后,除了上述的fútbol 之外,西语中还存在一个单词 balompié,这里,balon 对应 ball,pie 对应 foot。

4. 英语外来词出现的原因
我们知道西班牙语中存在很多外来词,那么,这些外来词为什么会进入西班牙语语言中的呢?笔者认为,英语外来词的出现取决于英语在世界范围内使用的强势地位和美国文化对西语世界的作用程度。

4.1 英语的绝对强势地位
众所周知,英语是世界上使用范围最广、使用人数最多的语言之一。据统计,“联合国日常工作文件 80%是用英语完成的,互联网 85%的信息是用英语传递的。英语己经成为事实上的国际通用语言,词汇量己经超过 100 万”。④
因为英语的使用强势地位,西班牙语很容易受到作用,借入引进大量的英语词汇。随着当今社会科学技术的进步,特别是计算机信息技术的飞跃发展,许多科技词汇已经超越国界,越来越普遍地被使用着。特别是和电脑网络有关的词汇。比如电脑的芯片chip,互联网 Internet,还有一些专业词汇如 IP、RAM、CPU 等等。由于美国在科学技术特别是电脑网络技术方面的绝对优势地位,英语成了这个领域的通用语言,所以大量的英语词汇充斥着计算机和网络。另一方面,西班牙语中本来没有与之相对应的单词,但是科学技术的发展不得不让西班牙语借入这些专业的词汇,以弥补西班牙语本身的不足。

免费论文题目: