中国首届西班牙语、葡萄牙语文学翻译研究会在无锡举行[西语论文]

资料分类免费西语论文 责任编辑:姗姗老师更新时间:2017-06-08
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

中国西斑牙、菊萄牙、拉丁美洲文学探讨会于1992年8月21日至25日在无锡召开了全国首届西班牙、葡萄牙文学翻译研究会,出席会议的共计43人,分别来自北京、南京、上海、云南等地的外国文学探讨所、大学和新闻出版单位,他们多半长期从事翻译、教学、编辑出版工作,积累了丰富的经验和一定的理论知识,此次会聚一堂总结回顾了自改革开放以来国内翻译介绍西班牙语葡萄牙语文学的成就和不足,就如何进一步提高翻译质量问题从实践、语言学、语法律以及编辑出版等各种角度展开了热烈深入的讨论。发言者指出,从历史上看,翻译对中国的语言、宗教和文化的发展以及观念及思维方式的更新都曾产生了巨大的作用,促进了社会的进步,因而是一项十分光荣艰巨又极有意义的工作,特别是在改革开放的今天,我们应当以严肃认真的态度去对待,、时刻想到社会效应。由于使用不同语言的民族生活在不同的文化圈,对世界的认识、民族心理、思想措施、文化积累和情趣有一定异同,给著作翻译造成困难,为使西、葡语文学翻译更上一层楼,非常需要从实践和理论两方面认真加以总结,提倡崖心学习。在会上,大家对翻译的大脑思维过程、句子主述位的切割、篇章结......(论文页数是:1页)       [继续阅读本文]

西语论文范文西语专业论文
免费论文题目: