【摘要】:汉越语疑问代词中使用得相当普遍、出现的频率高的“什么”和“gì”既有疑问功能,又有指代影响,历来都是第二语言学习中的一个难点和重点。我们应用对比语言学的理论和措施,在吸取各位专家学者的基础上,采用大量例句,从语法、语义、语用三个方面对汉语疑问代词“什么”进行探讨,并与越南语相应词“gì”进行对比,越南语论文,提出两者的差异。
全文共有五章。第一章是绪论,概述探讨的目的,越语论文题目,国内外探讨近况以及探讨措施和语料来源。第二章和第三章是本论文的重点,第二章是对汉越语疑问代词“什么”和“gì”的疑问用法进行阐述以及对比。第三章先对“什么”和“gì”的非疑问用法分别进行归类,较为全面的列出了各类非疑问用法的表现形式,然后在此基础上进行详细的略论。第四章是调查问卷的略论结果,通过调查得出学习者在使用“什么”和“gì”的偏误成因并提出教学建议。第五章是结论。
【关键词】:什么 gì 疑问代词 比较
中文摘要4-5 ABSTRACT5-8 第一章 绪论8-13 第一节 选题背景8 第二节 探讨目的8 第三节 各家学者的探讨综述8-12 第四节 探讨措施和语料来源12-13 第二章 现代汉语疑问代词“什么”和越南语“gì”的疑问用法比较13-22 第一节 “什么”和“gì”疑问用法的语义功能13-14 一、“什么”疑问用法的语义功能13 二、“gì”疑问用法的语义功能13-14 第二节 “什么”和“gì”疑问用法的句法功能和语用功能上的比较14-22 一、在句中充当主语的“什么”和“ i u gì、cái gì”14-15 二、在句中充当宾语的“什么”和“gì”15-18 三、在句中充当定语的“什么”和“gì”18-19 四、“什么”和“gì”单独构成问句19-22 第三章 现代汉语疑问代词“什么”与越南语“gì”的非疑问用法比较22-48 第一节 “什么”和“gì”非疑问用法的语义功能22 第二节 “什么”和“gì”非疑问用法的句法功能和语用功能上的比较22-48 一、“什么”和“gì”的反问用法及其句法结构22-24 二、“什么”和“gì”的否定用法及其句法结构24-32 三、“什么”和“gì”的任指用法及其句法结构32-36 四、“什么”和“gì”的虚指用法及其句法结构36-41 五、“什么”和“gì”的承指用法及其句法结构41-43 六“什么”和“gì”的例指用法及其句法结构43-45 七、“什么”和“gì”的借指用法及其句法结构45-46 八、“什么”和“gì”的疑似用法及其句法结构46-48 第四章 越南与中国学习者使用“什么”和“gì”的情况考察48-57 第一节 调查的目的和对象、措施48 第二节 调查情况与结果略论48-54 一、“什么”和“gì”的疑问用法偏误48-49 二、“什么”和“gì”的反问用法偏误49-50 三、“什么”和“gì”的否定用法偏误50 四、“什么”和“gì”的任指用法偏误50-51 五、“什么”和“gì”的虚指用法偏误51-52 六、“什么”的承指用法和“gì”的限指用法偏误52 七、“什么”和“gì”的例指用法偏误52-53 八、“什么”和“gì”的借指用法偏误53 九、“什么”和“gì”的疑似用法偏误53-54 第三节 学习者使用“什么”和“gì”的偏误成因简析54-55 第四节 教学建议55-57 第五章 结语57-59 |