汉、泰语气词对比探讨[泰语论文]

资料分类免费泰语论文 责任编辑:Anchali更新时间:2017-06-22
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
【摘要】:语气词专门用以表达各种语气,是现代汉语和泰语使用频率高的,而很有特别的一类词,汉、泰语气词有许多相同之处,不过也存在着不少的差别。语气词是对外汉语教学和泰语教学的重点和难点,但是目前还没有这方面的对比探讨成果。本文选取了“汉、泰语气词对比探讨”这一探讨课题,尝试以汉、泰两种语言的语气词作为探讨对象,从分类、语义、功能等三个方面对汉、泰语气词进行了略论对比,全文共分为六章:第一章是绪论,主要概述汉、泰语气词探讨近况并作出简评,略论指出汉、泰语中“语气”和“情态”、定义和探讨上的差异。最后简要介绍了本论文的探讨意义和探讨目标。第二章是从语法角度对汉、泰语气词的分类和句法分布进行对比。在分类对比上,主要是泰语分类有“礼貌性”和“非礼貌性”的,可汉语语气词的分类不存在。在句法分布对比上,两者语言都是相同的。第三章是本文从语用功能角度对汉、泰语语气词的意义、连用、礼貌功能和语调功能进行对比。在意义对比上,可以发现了两者语言的对应性、相似性和不对应性。在连用功能上,两者语言的连用基本的功能是相同的。不相同的主要是泰语连用语气词的数量比汉语的还多,而且泰语连用语气词还可以再加上表敬语气词在最后的位置。在礼貌功能上,泰语语气词存在了很强的礼貌功能。在语调功能上,汉语是靠前一字的音节来表示句子的语调,可是泰语是靠语气词的本身音节来表示句子的语调。第四章是本文总结前面所提到的汉语和泰语语气词对比。主要是有六个方面;分类对比、句法分布、意义对比、连用功能对比、礼貌功能对比和语调功能对比。而且从这六个方面明显地列出两者语言的相同点和不相同点第五章是本文从泰国学生学习汉语的语气词遇到的难点,找出出现偏误的原因与解决的方案。第六章是结语,列出在本论文所探讨到的内容。

【关键词】:汉、泰语气词对比 分类对比 意义对比 功能对比
【学位授予单位】:云南师范大学
【学位级别】:
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H195.3
【目录】:

摘要3-4

Abstract4-8

第一章 绪论8-20

第一节 语气词概说8-13

第二节 汉语和泰语气词探讨述评13-17

第三节 探讨意义、探讨目标、探讨措施17-20

第二章 汉语和泰语语气词概说20-43

第一节 汉语语气词的分类20-24

第二节 泰语语气词的分类24-32

第三节 汉语和泰语语气词分类对比32-33

第四节 汉语和泰语语气词句法分布之对比33-43

第三章 汉语和泰语语气词的语气语用功能对比43-106

第一节 汉语和泰语语气意义对比45-61

第二节 汉语和泰语语气词的连用对比61-80

第三节 汉语和泰语语气词的礼貌功能对比80-86

第四节 汉语和泰语语气词的语调对比86-106

第四章 汉语和泰语语气词差异106-124

第一节 汉语和泰语语气词分类差异106-109

第二节 汉语和泰语语气词句法分布差异109-111

第三节 汉语和泰语语气词意义差异111-116

第四节 汉语和泰语语气词连用差异116-120

第五节 汉语和泰语语气词礼貌功能差异120-121

第六节 汉语和泰语语气词语调差异121-124

第五章 泰国学生学习汉语语气词的难点124-142

第一节 泰国学生学习汉语语气词时遇到的难点124-139

第二节 解决的建议139-142

第六章 结语142-145

泰语专业论文泰语毕业论文
免费论文题目: