汉泰结构助词对比探讨[泰语论文]

资料分类免费泰语论文 责任编辑:Anchali更新时间:2017-06-22
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
【摘要】:近年来,中泰两国关系日趋密切,泰语专业论文,汉语在泰国很受欢迎。无论是小学、中学还是大学都开了汉语课程,许多大学开设了汉语专业,此外还有很多泰国人到中国留学,学习汉语。 本文通过汉、泰语结构助词对比,找出汉语结构助词“的”、“地”、“得”与泰语相对应的(?)(的)、(?)(地)、(?)(得)的共同点和不同点,泰语论文网站,明确泰国学生学习汉语结构助词的重点和难点,并结合泰国皇家大学汉语系二、三年级学生学习汉语结构助词常见的偏误,提出相应的教学对策和建议。以便帮助泰国学生更好地了解汉语结构助词的特点,更加准确地掌握和使用汉语的结构助词。

【关键词】:汉泰 结构助词 对比探讨
【学位授予单位】:广西民族大学
【学位级别】:
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H146;H412
【目录】:

摘要4-5

Abstract5-8

第一章 绪论8-13

第一节 探讨的目的和意义8-9

一、探讨的目的8-9

二、探讨的意义9

第二节 相关探讨成果综述9-11

第三节 基本的探讨理论措施及语料来源11-13

第二章 汉语结构助词“的”与泰语结构助词“(?)”的比较13-26

第一节 汉语结构助词“的”与泰语结构助词“(?)”的语法结构13-23

第二节 汉语结构助词“的”与泰语结构助词“(?)” 的差异23-25

第三节 小结25-26

第三章 汉语结构助词“地”与泰语结构助词“(?)”的比较26-34

第一节 汉语结构助词“地”泰语结构助词“(?)”的语法结构26-31

第二节 汉语结构助词“地”与泰语结构助词“(?)”的差异31-32

第三节 小结32-34

第四章 汉语结构助词“得”与泰语结构助词“(?)”的比较34-40

第一节 汉语结构助词“得”与泰语结构助词“(?)”的语法结构34-37

第二节 汉语结构助词“得”与泰语结构助词“(?)”的差异37-39

第三节 小结39-40

第五章 泰国学生汉语结构助词习得常见偏误略论40-53

第一节 偏误类型40-46

一、误加偏误40-42

二、误代偏误42-44

三、遗漏偏误44-45

四、错序偏误45-46

第二节 偏误的成因46-48

一、母语对第二语言的干扰性46-47

二、第二语言规则化47-48

第三节 教学建议48-53

一、对教师的建议48-49

二、对学生的建议49-50

三、对教材的建议50-51

四、泰国学生使用汉语结构助词的实验调查统计与结果51-53

第六章 结语53-54

参考文献54-56

附录:问卷调查情况统计56-59

免费论文题目: