泰国汉语专业四年级学生程度副词偏误探讨[泰语论文]

资料分类免费泰语论文 责任编辑:Anchali更新时间:2017-06-22
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
【摘要】:程度副词是汉语副词中重要的一类,它是汉语教学的一个重点,也是外国学生汉语习得中的一个难点。在对外汉语教学中,怎样才能提高学习者学习程度副词的效率?本文以泰语为参照对象,对这一课题进行了探讨。 论文根据《汉语水平词汇等级大纲》里的35个程度副词,从汉泰语义、句法、语用方面进行了对比,归纳总结出汉泰程度副词使用的相同、不同之处。汉泰程度副词的相同之处共有三点:汉泰程度副词都带有主观性和客观性,虽然泰语没有分相对程度副词与绝对程度副词,但是也像汉语一样含有主观性或客观性;汉泰程度副词都不可以修饰重叠形容词;汉泰程度副词都可以修饰名词。汉泰程度副词的不同之处则较多,共有十点:汉语程度副词的“稍、稍微、略微”一般跟数量词作补语,但泰语的程度副词除了“(?)”(很)之外都不能再附加;虽然泰语程度副词与汉语一样可以充当状语,但是形式不同;汉语程度副词分能否修饰褒义词或贬义词,但是泰语没有,大部分都能修饰;汉语程度副词只有相对程度副词可以用于比较句,而泰语程度副词一般都能用于比较句;汉语程度副词对一些修饰形容词的数量有一定的限制,但是泰语程度副词中没有限制;汉语程度副词“稍、稍微、略微”不能修饰心理动词,但是泰语程度副词没有这样的限制;虽然汉泰程度副词都可以再与另外一个程度副词连用,但是它们可以一起使用的程度副词不一样;汉语几个程度副词能与泰语的一个程度副词对应;一些汉泰程度副词可以叠加使用,但是所可叠加的词不同,汉语程度副词重叠使用有“非常、顶”,泰语有“(?)(很)、(?)(真)”;虽然汉泰程度副词都可以单独用来答话,但是汉语比较有限制,只有“有点儿”,泰语中可以单独回答问话比较多。 为进一步研讨泰国学生使用程度副词的偏误情况,本文通过问卷调查了来自三所泰国大学(艺术大学、法政大学、农业大学)的九十名泰国汉语专业四年级学生,对其练习中出现的偏误语料进行了略论。略论结果表明,学生使用35个程度副词的偏误情况,偏误率从低到高排序的结果如下:极、最、比较、特别、好、较、尤其、更、极其、太、更加、十分、挺、真、不大、过于、稍、非常、有点儿、很、万分、极度、多么、还、稍微、格外、过、有些、多、顶、略微、何等、分外、怪、颇。泰国学生出现的偏误类型分为四类:遗漏、误加、误代与错序,其中误代出现最多,比例为65.64%,其次是误加,占18.70%,遗漏情况占8.77%,最少的偏误类是错序,占比例6.87%。接着,本文根据调查所得的学生偏误情况,结合作者日常教学的实践经验,总结出偏误产生的原因:程度副词的自身复杂性、母语对第二语言的负迁移、目的语知识负迁移及教学因素。最后,为了能对泰国学习者的汉语学习与教学有帮助,本文提出了一些程度副词的学习与教学建议。 本文通过第一手语料进行略论泰国汉语专业四年级学生的程度副词偏误情况,主要采用问卷调查收集语料,同时以平时练习为语料辅助,进行总结泰国汉语专业四年级学生出现程度副词的偏误情况,找出偏误原因及规律,帮助学生更好地学习汉语,对他们有运用的价值。

【关键词】:泰国汉语专业四年级学生 程度副词 偏误略论 建议
【学位授予单位】:南京大学
【学位级别】:
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H195
【目录】:

摘要5-7

Abstract7-12

第一章 绪论12-16

1.1 选题原因12

1.2 探讨措施12

1.3 对外汉语程度副词探讨近况12-15

1.3.1 对外汉语教学中程度副词偏误略论及教学的探讨近况13-14

1.3.2 对泰国学生程度副词偏误略论及教学的探讨近况14-15

1.4 本文特点与结构15-16

第二章 汉泰程度副词对比略论16-41

2.1 汉语程度副词的探讨范围16

2.2 汉泰程度副词翻译情况16-21

2.3 汉泰程度副词对比略论21-41

2.3.1 汉泰程度副词语义对比略论21-33

2.3.2 汉泰程度副词句法对比略论33-35

2.3.3 汉泰程度副词语用对比略论35-41

第三章 泰国汉语专业四年级学生程度副词偏误调查41-48

3.1 问卷调查的结果与略论41-44

3.1.1 问卷调查的背景资料41

3.1.2 问卷调查结果统计与略论41-44

3.2 练习的语料统计与略论44-48

第四章 泰国汉语专业四年级学生程度副词偏误略论48-58

4.1 程度副词的偏误类型略论48-56

4.2 出现偏误的规律56-58

第五章 泰国汉语专业四年级学生产生程度副词偏误的原因及其对策58-66

5.1 泰国汉语专业四年级学生产生偏误的原因58-63

5.1.1 程度副词本身的复杂性58-59

5.1.2 母语对第二语言负迁移59-60

5.1.3 目的语知识的负迁移60

5.1.4 教学因素60-63

5.2 对泰国学生汉语程度副词的学习与教学建议63-66

5.2.1 学习建议63-64

5.2.2 教学建议64-66

结语66-68

泰语毕业论文泰语毕业论文
免费论文题目: