日语敬语表达的误用现象略论及教学策略探讨[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

作  者:李锋[1] LI Feng ( School of Literature, Foshan University, Foshan 528000, Guangdong China )

机构地区:[1]佛山科学技术大学文大学,广东佛山528000

出  处:《惠州大学学报》2017年第5期81-84,100共5页Journal of Huizhou University

摘  要:日语敬语是人们通过语言调整人际联系的一种有效手段。不过,复杂的日语敬语体系和汉语敬语之间存在很大异同性,日语学习者由于敬语意识和使用场合中的人际联系把握不准确,导致在学习和实际运用时容易出现各种误用。在日语敬语教学中需要采用语用的动态教学法进行教学,既要强化学习者的敬语意识,也需要提高学习者准确判断和把握交际语境中的人际联系能力,以提高敬语使用的准确率,日语毕业论文,保证交际的顺利进行。The Japanese honorifics are considered effective to adjust human relations through language and are quite different from the Chinese ones. As far as the Japanese beginners are concerned, the unsureness about when and where to use honorific tends to result in misusing honorifics. It is suggested that a pragmatic dynamic strategy should be used for the teaching of Japanese honorifics, which fo- cuses not only on the beginner's awareness of honorifics but also on their competence to judge the human relations and to master the cor- responding skills to deal with such relations so as to improve the accuracy of honorific use to guarantee a fluent communication.

关 键 词:敬语误用 敬语意识 敬语过剩 教学策略 

分 类 号:H36[语言文字—日语]

日语毕业论文
免费论文题目: