中国初级日语学习者作文中汉字词的使用调查与略论[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

中日两种语言中,存在着很多共通的汉字词。因此,人们通常认为中国日语学习者在学习日语时拥有这一优势。但是,这种优势有时也会导致误用的产生。那么实际情况到底如何呢?中国人日语学习者使用日语汉字词时会遇到怎样的问题?在此过程中又会受到何种因素的作用?要探明这些疑问,必须对学习者使用汉字词的实际情况进行一次具体深入的略论
  根据笔者对先行探讨进行的调查得知,到当前为止,对于中国人日语学习者的汉字词使用情况所进行的探讨虽然取得了一些成绩,但真正做到具体略论的探讨仍是少数。因此,本文利用作文数据库与问卷调查相结合的方...

引言:

中日两种语言中,存在着很多共通的汉字词。因此,人们通常认为中国人日语学习者在学习日语时拥有这一优势。但是,这种优势有时也会导致误用的产生。那么实际情况到底如何呢?中国人日语学习者在使用日语汉字词时会遇到怎样的问题?在此过程中又会受到何种因素的作用?要探明这些疑问,必须对学习者使用汉字词的实际情况进行一次具体深入的略论。
  根据笔者对先行探讨进行的调查得知,到当前为止,对于中国人日语学习者的汉字词使用情况所进行的探讨虽然取得了一些成绩,但真正做到具体略论的探讨仍是少数。因此,本文利用作文数据库与问卷调查相结合的措施,日语论文网站,从正用、误用和回避三个角度入手,对中国人日语学习者在初级阶段所写的作文进行了略论,较全面地考察了中国人日语学习者使用汉字词时的具体情况。
  通过考察得出以下结论,处于初级阶段的中国人日语学习者在使用汉字词时,正用率很高。而且随着学习时间的增加,正用率亦逐渐提高。此外,经本文相关
  调查略论得出,产生这一现象的原因,主要是受到学习者的母语即中文的正迁移的作用。同时也发现,误用率会随着学习时间的增加呈下降趋势。本文将汉字词相关误用主要分为“形式上的误用”和“意义上的误用”这两种类型,并各自对其进行了深入略论。针对产生误用的主要原因,提出了“学习者未能很好地掌握中日两种语言中的不同点”和“作为母语的中文产生的负面效应”这两个要点。此外,根据此次对中国人日语学习者使用汉字词时出现的回避现象的略论,本文尝试着将回避这一现象分为了“显性回避”与“隐性回避”两种类型,并对其进行了相关研讨。结果发现,回避现象常出现在学习者在选用和书写汉字词的时候,并已成为了学习者在使用汉字词时惯用的一种学习策略。

参考文献:

免费论文题目: