语气词是虚词系统中一个重要的组成部分,是日常交际沟通必不可少的。但是由于语气词的用法复杂,意义空灵,学术界对于语气词的探讨还处于发展阶段,对语气词的分类不够清楚,有些语气词的概念和功能也没能达到统一,所以对外国学生来说语气词的学习是一个难点,本文选择了三个典型语气词:“吧、吗、呢”,对这三个语气词进行了对比略论,从HSK动态作文语料库中筛选出日本留学生错误使用语气词的原始语料,将这些原始语料作为探讨对象,通过对学生使用语气词偏误的探讨,找出偏误出现的原因,对偏误成因进行了详细的略论,并总结出偏误的类型,针对偏误成因提出了... 引言: 语气词是虚词系统中一个重要的组成部分,是日常交际沟通必不可少的。但是由于语气词的用法复杂,意义空灵,学术界对于语气词的探讨还处于发展阶段,对语气词的分类不够清楚,有些语气词的概念和功能也没能达到统一,所以对外国学生来说语气词的学习是一个难点,本文选择了三个典型语气词:“吧、吗、呢”,对这三个语气词进行了对比略论,从HSK动态作文语料库中筛选出日本留学生错误使用语气词的原始语料,将这些原始语料作为探讨对象,通过对学生使用语气词偏误的探讨,找出偏误出现的原因,对偏误成因进行了详细的略论,并总结出偏误的类型,日语毕业论文,针对偏误成因提出了相应的教学建议。 参考文献: |