语篇的衔接和连贯,国外学者探讨的比较多,汉语学界探讨的成果比较少,对于某个国家学生汉语语篇衔接和连贯手段偏误探讨的成果也就更少。但是语篇的衔接和连贯已越来越得到汉语语言学者的关注。本文以汉语篇章学理论、中介语理论以及统计学的相关略论理论为依据,从第二语言习得的角度入手,采用定量略论的措施,对在北京师范学院学习汉语的日本留学生的作文进行考察和略论,重点关注他们篇章衔接和连贯手段的使用情况。
本文以篇章语言学领域对于篇章衔接和连贯理论的探讨为基础,结合对外汉语教学领域对于留学生篇章偏误的略论,通过对日本留学... 引言:
语篇的衔接和连贯,国外学者探讨的比较多,汉语学界探讨的成果比较少,对于某个国家学生汉语语篇衔接和连贯手段偏误探讨的成果也就更少。但是语篇的衔接和连贯已越来越得到汉语语言学者的关注。本文以汉语篇章学理论、中介语理论以及统计学的相关略论理论为依据,从第二语言习得的角度入手,采用定量略论的措施,对在北京师范学院学习汉语的日本留学生的作文进行考察和略论,重点关注他们篇章衔接和连贯手段的使用情况。
本文以篇章语言学领域对于篇章衔接和连贯理论的探讨为基础,结合对外汉语教学领域对于留学生篇章偏误的略论,通过对日本留学生作文中篇章偏误的详细略论探讨,将他们作文中出现的偏误划分为篇章衔接偏误类和语篇连贯偏误类,并就这两类偏误具体的分布概率和可能产生的原因,进行了深入细致的阐述。
本文在第一章中系统论述了国内外篇章理论和留学生篇章偏误的探讨近况,提出了本文的探讨意义、探讨动机和主要的探讨措施。第二章主要探讨了日本留学生作文中的篇章衔接类偏误,以前人的理论为支持,将日本留学生的篇章衔接偏误分为省略、指称和关联词语的使用。其中关联词语偏误最多,其次是省略偏误,最后是指称偏误。第三章主要探讨了日本留学生作文中的篇章连贯类偏误,按其成因分为语义重复多余引起的连贯偏误、语义不协调产生的连贯偏误、语序不当产生的连贯偏误和逻辑混乱产生的连贯偏误。其中因语义不协调引起的连贯偏误最多,占45%,其次是语序不当产生的连贯偏误(23%)、语义重复多余引起的连贯偏误(20%),日语毕业论文,最后是逻辑混乱产生的连贯偏误(12%)。
最后,基于日本学生在汉语作文中出现的篇章衔接和连贯方面的偏误,我们提出了一些教学建议,认为应有的放矢,加强对他们关联词手段的应用,并重视培养他们的语感,加强语段输入,最后还要进行汉日篇章对比,尽量避免日语母语负迁移的作用。 参考文献: |