情状类型和句法结构对日本留学生习得汉语体标记“了”的作用[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

本文考察了句子情状类型句法结构日本留学生使用汉语体标记“了”之间的联系。通过对初、中、高三级汉语水平156篇(75,527字)作文语料的统计略论,我们发现日本学生的主要错误类型为体标记“了”泛化,与句子情状类型有关的错误集中在状态情状句和活动情状句中,终结情状句和强调结果情状句中的泛化错误主要与句法结构有关。同时在自然语料中我们也发现了一定量的体标记“了”标记不足错误。由于在自然语料中,学生可能会使用“逃避策略”,可能找不到我们要探讨的问题,所以我们又对初、中、高三级汉语水平的45名日本留学生进行了完型填空测验,测验中我们发现...

引言:

本文考察了句子情状类型和句法结构与日本留学生使用汉语体标记“了”之间的联系。通过对初、中、高三级汉语水平156篇(75,527字)作文语料的统计略论,我们发现日本学生的主要错误类型为体标记“了”泛化,与句子情状类型有关的错误集中在状态情状句和活动情状句中,终结情状句和强调结果情状句中的泛化错误主要与句法结构有关。同时在自然语料中我们也发现了一定量的体标记“了”标记不足错误。由于在自然语料中,学生可能会使用“逃避策略”,可能找不到我们要探讨的问题,所以我们又对初、中、高三级汉语水平的45名日本留学生进行了完型填空测验,测验中我们发现学生的主要错误类型是对体标记“了”标记不足,日语论文,标记不足主要与句子情状类型有关,学生在活动情状句和终结情状句中的标记不足现象非常严重。通过对两种语料的略论,我们得到一个母语为日语的汉语学习者习得“了”的过程描述:习得进程、习得难点、句子情状类型与体标记“了”习得的联系,句法结构与“了”习得的联系。在探讨结果的基础上,我们进一步略论了习得过程中的各类问题,指出了日本留学生习得汉语体标记“了”过程中各种现象的来源:情状体优先假设、汉语体系统的复杂性、母语的作用等等。并应用认知准则和原型理论对结果进行了一定的解释。最后,我们结合当前对外汉语教学中对“了”的处理措施,提出了教学上的几点建议。

参考文献:

免费论文题目: