《跨文化交际中要充分发挥语言交际的影响和功效》 摘 要:英语作为世界最通用的语言,其交际功能愈显重要。但语言离不开其文化背景,而不同民族文化又具有异同性。所以英语教师必须加强英语教学中的社会文化背景教学,使学生通过文化语境掌握文化能力,熟悉交际方式,保证交际成功。
关键词:跨文化;异同性;词语文化;思想文化;目的语文化
交际是为了沟通思想,而相互了解对方所说的话的内容是思想沟通的前提。但是在跨文化交际中,文化背景恰恰妨碍了人际沟通。在同一文化同一语言中,一个词或一个话语有其特定含义,而在不同的文化中同一个词或话语可能代表不同的甚至是完全相反的含义。因此,要达到交际的目的,在跨文化交际中充分发挥语言交际的功能,外语学习者在学习外语语言系统内部规则的同时,还应大量地接触并把握其文化背景。 我国改革开放20多年来,初中英语教育已经取得了令人瞩目的成绩。新教材JEFC就是按交际教学理论和结构功能准则编写的。广大初中英语教师已经把英语的交际功能(Communicational Function)切实落到了英语课堂中。但是,由于各类教学参考书中缺乏中西文化背景和语言文化方面的介绍,再加上日新月异的社会发展,一些词和短语不能在词典上得到解释,使得广大教师逐渐忽略了交际中文化背景的重要性。重视跨文化因素其影响在于交际活动中的语言,超语言行为都能得体,能符合交际所在环境的要求,从而产生理想的交际效果。正如英国专家L.G.Alexander所言“……我们为之奋斗的是有效的交际。”[1]所以我们一定要重视英语教学中的社会文化背景的意识提升(Consciousness-raising)。
一、语言与文化背景的联系 著名人类学家戴乐尔(E.B.Tylor)说过,文化是“一个复杂的总合,包括知识、信仰、艺术、道德、法学和一个人以社会一员的资格所获得的其它一切行为习惯,是一个民族精神财富和物质财富的总和[2]。” 语言则是民族文化的载体和表现形式。语言和文化是相互作用,相互影响的。理解语言必须了解文化,理解文化必须了解语言,语言受文化的作用,又反过来对文化施加作用。一个民族的深层文化反映在语言文字中。而语言的文化异同,语义的民族性可能会导致跨文化交际的失败。 在中国,熟人见面打招呼有多种方式……“到哪儿去”,“饭吃过了吗?”在这种情况下,往往对对方的答话内容并不感兴趣,只不过是种表示礼节的很随意的打招呼。但不了解中国文化习俗的西方人对这种问题很敏感和认真,他们或许还真的以为你会请他们吃饭呢!同样西方人见面问候除了Hello,Hi,Good morning/afternoon外,人们还常聊聊天气作为寒暄,例:“Hi, Mrs Green, what a nice day, isn’t it?”(你好,格林太太,天气真好)。这是,对方只须随口附上一句“Yes, isn’t it?”(是呀,真好!)足矣。但不了解的人就会感到纳闷,也可能导致交往中犯忌。
二、不同民族文化的异同性 不同区域,不同民族,所处时代的发展是不同的,这就构成了不同民族文化的异同性。在英语教学中把它归纳为3个方面:词语文化,话语文化,思想文化。概括说,词语文化最重要的内容包括:(1)文化特有的事物与概念呈现在词语上,如“All roads lead to Rome.”这里的“Rome”不只是指“罗马”,还引申为目的地。就象我国的“黄河”,不仅指这条河而且还是中华民族的象征。(2)指称与语面意义相同,文化内涵不同。如英语中的worker, farmer, teacher与汉语中的“工人”,“农民”,“教师”之间文化涵义不尽相同。(3)体现一定文化内容的习用语,如熟词,成语等。如“go Dutch”:各自付帐;“give sb.a hand”:给予帮助。这些俗语不能从字面上去理解,否则产生语言障碍,甚至让人啼笑皆非,造成交际失败。话语文化表现在以下几方面:(1)话题的选择。打招呼,问候健康,询问年龄,收入,个人隐私等,在不同的文化中有不同的社会含义。美国人很重视privacy(隐私),一般情况下不轻易打听别人的隐私,未经许可也决不轻易动用他人的物品。(2)话语的形式和得体性。用什么言语形式表达,用什么风格谈论某个话题是受文化因素作用的。如中国人受到感谢时,通常都要表示自谦。例如: English: I really don’t know howto thank you forwhat you’ve done for me.Chinese: Oh, it’s my duty.除了“Oh, it’s my duty.”外,中国人还可能会说,“Never mind.”“I ough to do this.”“It doesn’t matter!”这些回答在中国人之间听起来很得体,但是在英美人听来却很刺耳,不愉快,甚至反感,因为他们认为你的帮助不见得是出于本意。⑶话语的组织。各种文化话语的话轮,连贯,语调,叙述方式,顺序等都有一定的模式。英语教师要根据所教的内容,认真备好课,挖掘内在的文化因素,因势利导,努力培养具有跨文化交际能力的英语人才。思维文化强调的是,不同民族的文化其思维方式也是不同的。英语教学中主要体现在学习措施上。如阅读英语短文,需要了解文章的文化背景。如有一篇英语短文讲的是Teddy bear,学生不理解什么是Teddy bear,对文章的理解造成了阻碍。其实Teddy bear是一种直立的小玩具熊,造型普遍受到全球小孩欢迎。它的命名,来自美国老罗斯福总统(Theodore Roosevelt)(昵称为Ted或Teddy)[3]。罗斯福总统公余之暇,酷爱猎熊[3]。有一天和一群朋友到林中打猎,突然看到一只小熊,直挺挺的站在他面前,模样可爱极了[3]。罗斯福一时起了恻隐之心,缓缓放下手中猎枪,放走了这只小熊[3]。这事经过报纸报导,立刻传遍全国,美国的爱护动物者趁机大肆褒扬罗斯福总统的一念之善[3]。这时一位面包店的老板一时兴起,便根据那只可爱小熊的造型,制成一批玩具,命名为Teddy bear[3]。不料深受小朋友的喜爱,立刻销售一空,终于使那位面包店的老板改行,大量制造Teddybear出售,造成全国风行,至今不衰[3]。学生对文章的不理解,不是因为英语语言水平问题,而是因为他们对这一文化背景不了解,所以要提高学生阅读能力,也应尽可能让学生了解西方国家的文化背景知识。
|