英语写作硕士论文定制-英语写作中中介语石化的概念、成因及其解决对策略论 摘 要:对于英语写作中中介语石化的概念、成因及其解决对策略论的英语写作硕士论文定制:中介语石化是二语习得中的一个普遍现象。 略论了大学生英语作文中的差错实例,归纳出差错形成的主要原因,并提出了一些切实可行的指导策略,旨在帮助学生在永久性石化形成以前将外语语言能力推向最高点。 关键词:中介语;石化;语言能力;英语写作教学 一、引言 在大学英语写作中,不少教师和学生都发现在作文中总是有一些错误屡错屡犯,写作水平处在一种停滞不前的状态。这就是二语习得中的一种普遍现象,即中介语石化现象( fossil-ization)。中介语理论( interlanguage theory)于20世纪70年代由Selinker(1972)首先提出,所谓中介语就是介于学生本族语和目的语之间的独立的语言系统。这种语言系统在结构上既不是学习者的母语,也不是目的语,而是介于两者之间。如果中介语随着学习者年龄的增长和学习量的增加最终达不到目的语这个终点,也就是结构系统(如语言项目,语法规则,系统性知识)不再进一步发展,而趋于固定下来的状态,就是石化的表现(戴炜栋等, 1999)。错误略论(error analysis)就是对学生在第二语言或外语学习中所犯的错误进行略论探讨,从而在第二语言或外语学习过程中发现学生对语言学习所采用的策略以及产生错误的根源,进一步推断和全面了解外语学习的心理过程。错误略论理论产生于20世纪六、七十年代, Corder《论学习者错误的重要性》(1967)一文的发表使人们深刻认识到学习者的错误不仅有助于教师了解、掌握学生的学习近况,在略论错误产生的原因之后进行改正,而且有助于人们探讨和发现语言学习的进程、略论和解决语言学习过程中出现的一些现象和问题。 二、中介语石化的种类及成因 根据Selinker的观点,石化现象形式上分为个体石化( in-dividual fossilization)和群体石化(group fossilization)。学习者个体石化表现在两个方面:一是偏误(error),表现为被纠正多次的,并被认为已清除了的错误重复出现。二是语言能力石化( language competence fossilization),表现为学习者个体的中介语、词汇及句法结构方面的石化。石化现象根据其性质特点又分为暂时性石化( temporary fossilization)和永久性石化(permanent fossilization)。我国外语教学专家通过多年的观察与探讨发现:中国外语学习者中介语的发展基本上都遵循了一定的模式(戴炜栋等, 1999)。即在中小学阶段,外语知识不断积累,外语能力持续、稳定地提高;进入大学后,外语专业的学生在大一、大二阶段,外语能力尤其是听说能力突飞猛进,随后进入高原期(plateau)。非外语专业的学生由于种种原因,外语能力始终处于稳定的状态,外语水平徘徊不前。这些现象表明大学生的石化现象属于暂时的石化。Selinker(1972)把中介语石化的成因归结为五点:母语迁移,培训迁移,二语或外语学习策略,二语或外语交际策略和目的语过度概括。母语迁移是指学习者不自觉地把母语的形式和规则套用到英语中,产生生硬的不自然的表达,例如: I onlyspoke a few sentences. ( It should be“I only spoke a fewwords”)。培训迁移一方面是指教师在教学中不合适的语言应用或教授造成学习者对目的语的某些语言点及语法规则的误解,例如: Ihave gone to town today. (Itshould be“Ihave been totown today”);另一方面也指非真实语言材料的使用造成的培训迁移。学习策略和交际策略的使用也是导致石化现象的重要原因,其典型表现是把目的语简化以便交流。尤其是当学习者具备了一定的语言能力之后,在遇到交际困难时常常采用回避(avoidance)、简化(simplification)等交际策略。单一的句式和简化的目的语系统虽不妨碍交流,却阻碍了学习者自如地、创造性地使用目的语,这也是中介语不能发展成为目的语的原因。目的语的过度概括指学习者将目的语的语言规则和语义特征笼统化后错误地创造出一种语言结构,例如: I goeddowntown yesterday. (Itshould be“Iwentdowntown yesterday”)。 三、学生习作中的错误范例略论及原因归类 教学中,我们发现学生作文中的许多错误经常出现并且具有普遍性,一些错误甚至在某些学生身上屡屡更正又屡屡重犯。教师有责任探讨与略论这些错误,查找相应对策,帮助学生摆脱停滞不前的尴尬境地,实现从中介语到目的语的飞跃。以下所有错误范例均来自中南大学英语系两个自然班的学生习作。探讨对象为二年级学生,已开设半个学期的必修课-英语写作基础。所有例句均从命题作文Effects of China’sOnly-Child Policy的习作中随机摘录。现归类如下:1.词类错用例1: Peoplewillbe in a certain condition ofhungry and cold.例2: Itmay probably lead to his selfish,…例3:After the found ofnew China,…例4:…he can get lots ofpractice, learning how to face lone-ly.例5:Limit the birth of the children can decrease a lot of ex-penses.2.搭配不当例6: In spite of this policy has a few advantages,…例7: In other hand, the only-child policy is harmful…例8:…our country becamemore andmore rich and strong.例9:They spend all time and energy to take care ofhim.例10:Thats' not a badmethod to solving it.3.生硬直译例11: Its' a pity that the love sometimeswent to bad.例12: And the population problem brings a series of ques-tions.例13:This is not we have expected.例14:…there will be less and less place for people tolive in.4.助动词的错用或过度简化例15:Why do the population increase so quickly?例16:They relieve from the heavy burden of raising children.例17:Chinas' only-child policy has been affected the entireworld now.例18:At first the policy do good to the children themselves.5.粗心大意例19:The fatherwill tries all his best to satisfy his son.例20:Thirdly, childed can be better taken care of…例21:…the government encouraged women to born asmanybabies as they could.例22:…the popu,英语论文网站,英语毕业论文 |