社会语言学背景下的交际模式与自我认同的“联系”深入讨论 --英语语言性别异同的定量略论
摘要:语言性别异同探讨是近些年在社会语言学、心理语言学及认知语言学交叉领域出现的崭新课题,尤其是从社会语言学及心理语言学双重作用下研讨语言性别异同带来的交际模式和自我认同变化的探讨已引起广大语言学家的重视。/英语教学论文通过对英语语言性别异同的探讨,研讨性别异同在语音语调、词汇层面、话语表达等社会交际方面的表现,试略论男女各自交际模式的不同与变化,从而验证其交际模式的变化受内在自我认同变化的作用。 关键词:社会语言学;心理语言学;认知语言学;交际模式;
自我认同从感性认识出发,人们很早就注意到语言使用过程中的诸多性别异同现象--古希腊戏剧中保存下来了最早反映语言性别异同的珍贵实例[1]。20世纪60年代以后,随着社会语言学的发展而逐步出现的一种新的学术动态,即:语言性别异同现象的定量略论,应当成为社会语言学探讨中的一个独立的变量探讨。从当前的发展趋向来看,英语性别异同的探讨呈现出遍布各种同语言探讨有关领域的势头。英语性别异同探讨发展至今,已遍布语音、音域、语调、词汇、句型、语法、语义、话语行为、会话模式、多语选择、言语能力、语言习得、语言态度、问题探讨、声音认知、课堂用语、法庭用语、语码探讨、俗语言学、类语言学、语言普遍规律探讨,以及文学著作略论等各个探讨领域和探讨层次。英语性别异同定量略论结合了心理语言学中交际模式与自我认同,同时在社会语言学及心理语言学的交际领域--社会心理语言学中得到了发展。 一、理论探讨 1.交际模式。交际模式是自我认同的外在表现形式,是推动人进行自我确认,达成自我反思连续性,推动人对自身的认同与外界对人的认同趋向和谐一致的外部环境。从学习者的认同机制来考察,它主要包括交际模式的创新、交际理念的发展、交际工具的进步及交际范围的扩大。 2.自我认同。从英语词源上讲“,认同”(identity)一词起源于拉丁文的idem(即:相同)。“认同”(identity)在英语中常用于表示某些事物是相同的、一致的;或者就是它本身。现代心理学意义上的“认同”(identity)一词最早由佛罗伊德提出,指个人与他人、群体模仿人物在情感上、心理上趋同的过程,是个体与一个人有情感关系的最初表现形式。因为人的同一性不仅表现为外在形态在不同时空中的一致性,英语毕业论文,同时还要表现为人之内在的统一性,即心理、意识、情感、价值等的内在同一性的追求中,反映了人有别于动物的理想性和超越性的一面[2]。 3.交际模式与自我认同的概念联系。在社会语言学及心理语言学共同作用与支配下,自我认同与交际模式是内在与外在、影响与反影响的联系。在自我认同发生变化的同时,交际模式也发生了相应的变化,即交际模式的创新、交际理念的发展、交际工具的进步和交际范围的扩大。同时,交际模式变化越大,自我认同朝积极方向的变化也越大,形成了交际模式与自我认同之间轮廓性、抽离性、制度性的“情愫”联系[3]。 二、英语语言性别异同的实证探讨 有关英语语言性别异同的实证探讨一部分是基于英语角活动中的男女生各自不同表达的抽样调查,其他部分实证探讨来自英语外教及英语教师实际交流用语的调查与略论。 (一)语言性别异同的原因。 语言普遍性探讨指出,产生语言性别异同的原因多种多样,相当复杂。来自加勒比文化的语言性别异同,是由于语言禁忌而产生的;由于异族通婚的原因、语言习俗的不同、男女发音器官上的差别,乃至妇女唇饰的佩带,在特定的语言群体和一定的话语环境中,都有可能产生男女有别的发音形式和语言变体现象。除了这些社会文化和生理结构上的因素之外,有些语言中,如法语、俄语、德语中,还存在着词语的“语法性别”(grammatical gender)的选择和要求。 因此,对于语言性别异同的成因归纳为十种学说:天赋异同论(innate differences)、个性异同论(personality)、文化阐释论(cultural elaboration)、劳动分工论(division of labor by sex)、男性支配论(male dominance)、价值体系论(differing valuesystems)、语言剧变论(rapid change in the languageof one sex than another)、社会联系协变论(thegreater social distance,the more difference)、同等意识确认论(the sense of solidarity in communication)及社团实践论(the theory of community of practice)[4]121。 (二)语言性别异同探讨的内容与目标 具体说来,社会语言学语言性别异同探讨有下列各方面的内容和目标: (1)通过男女说话人语言变体形式的选择,考察语言结构同语言使用之间的联系; (2)通过男女话语群体中语言风格的对比,丰富语言科学的探讨内容与略论手段; (3)通过男女说话人焦急策略的略论探讨,了解语言文化同语用心理之间的关联; (4)通过男女说话人社会性别的学习过程,开展语言形式、社会含义、语言认知相关性的探讨,促进语言学理论的建设[4]120。 (三)英语语言性别异同的表现 1.语音语调。经过大量调查实证探讨发现,英语语音语调中存在有下列性别异同现象[5]: (1)在使用标准英语(standard English)的学习者中,女生在辅音连缀中更容易产生喉塞音; (2)在使用美国英语(American English)交流的学习者中,女生所采用的发音形式一般都比同龄男生伙伴更加接近标准形式; (3)英语中,诸如ear,hear以及idea之类的词语一般都存在两种语音变体形式: 女生在评估自己的语音形式的时候,都有自我拔高的现象;男生在进行自我评估之时,每每有意自我贬降。 (4)在英语交流中,女生比男生更为经常地使用超高和超低调型,因而使得其音域的变化如同儿童的一样,大起大落,更富有起伏波动之感。 (5)在日常英语交流中,女生使用表示不肯定与不确定意味调型的机会远远多于男生。 (6)女生的语调变化范围在高低两个层面上都较男子的更为宽阔;有些给人以“泣声、疑问、绝望”之类印象的调型,更多地见于女生使用的英语之中。 2.词汇层面。在对学习者英语写作方面的调查中,我们发现性别异同在词汇层面表现更为突出。女生在书信中常用oh!ah!之类的强势词。因此,我们分门别类,谈谈性别在英语强势语、色彩词、感叹词、俗词俚语及习惯表达方面的表现。 (1)强势语。强势语出现频率高,是女子英语的一个显著特征。英语中女生喜欢使用下列表达方式:He is so charming!It is so lovely!Thank youtoo much!Do you know that you look such aduck this afternoon? (2)色彩词。英语色彩词的使用更是男女有别,彼此不同。女生不但在色彩辨认方面优于男生,就是在色彩描述方面的准确率也高于男生。莱考夫(Lakoff)认为,诸如像mauve,beige,ecru,aquamarine,lavender这样的色彩词语,虽然在女性的积极词汇中并不显得十分醒目,但是却很少出现在大多数男性的语汇中[6]。来自不同语言文化背景的探讨结果表明,就色彩语码而言,英语论文题目,女性有一种天然自成的认知优势。同男性相比,她们不但拥有一个数量更大、内容更丰富、质量更高的色彩词库,就是在提取的速度、命名准确性方面也有高人一等的表现。基于这些异同现象,我们有理由相信,男女在色彩感知系统、色彩分类方式,以及色彩语义的心理表征(mental representation)方面,都存在着形形色色的异同,值得进一步探讨[7]。 (3)感叹词。像goodness,gracious,dear me之类的感叹词,大都见于女性言语之中。相关探讨表明,女性感叹词 |