2.2汉外语言中表量对比探讨
汉外语言中表量的对比可分为两种:一种是与汉语对比的语言中没有量词这一语法范畴,此种探讨侧重比较两种语言中对数量的不同表达方式,如汉语与英语的对比。另一种是与汉语对比的语言中存在量词的语法范畴,此种探讨则是侧重比较两种语言中量词用法的差异,如汉语与韩语、泰语、越南语的对比。汉英表量对比探讨恻重于对两种语言表示数量概念的方式、分类以及语法功能进行比较。如吴洁敏(1982)在《汉英语法手册》中介绍了英语计量单位的表示法:(1)英语中用表度量衡单位的名词表示汉语中表度量衡单位的专用名量词。(2)英语中大多可数名词前可直接加数词修饰,数词和名词间不需要加表量的单位。(3)英语中用“数词/可数名词/of/名词”的结构形式表示不可数名词的计量单位。这里的“可数名词”实际充当表量的单位的影响,相当于汉语中的名量词。吴远恒(1999)《汉语量词的英语表达》从6个方面阐述了汉语量词的英语表达,即冠词表达法、数词表达法、名词复数表达法、对应词表达法、表量短语表达法和寓意表达法。
………………
第三章基于自然语料的名量词习得探讨............. 17
3.1自然语料中名量词的使用情况...........17
3.2自然语料中名量词的偏误略论........... 19
3.2.1偏误的确定标准 ...........19
3.2.2语料中的偏误类型略论........... 19
3.3本章小结........... 24
第四章基于问卷测试的名量词习得........... 25
4.1问卷测试的设计和实施........... 25
4.1.1问卷卷设计........... 25
4.1.2测试实施情况 28
4.2问卷结果略论 ...........28
4.2.1测试问卷总体情况略论........... 28
4.2.2测试问卷统计结果逐题略论........... 29
4.2.3名量词各小类习得难度略论........... 44
4.2.4主观难度与客观错误率的比较 ...........49
.3作用习得的因素略论...........53
4.4本章小结 ...........54
第五章探讨结论及相关教学建议........... 56
5.1探讨结论........... 56
5.2对课堂教学的建议........... 56
5.3对教材编写的建议........... 58
5.4探讨创新与不足........... 58
第四章基于问卷测试的名量词习得探讨
4.1问卷测试的设计和实施
测试卷要能弥补自然语料的不足,英语论文题目,客观全面反映学习者关于名量词的掌握情况,因此笔者在设计问卷时主要从以下几个方面进行考虑本测试卷中所要考察名量词的选取主要以《汉语水平词汇与汉字等级大纲》、两套对外汉语教材以及自然语料为依据。因前人对《
|