摘 要:现代英语词汇教学应遵循五个基本准则,即系统准则,交际准则,文化准则,认知准则和情感准则,教师在词汇教学的各个阶段可有效帮助学生习得词汇,最终使学生在获得词汇知识的同时,又获得词汇能力。 外语教学法在短短的几十年里自传统的语法翻译法和听说法发展到现在的交际法,自身在不断地完善和发展,但词汇在不同的教学流派中的地位各不相同,词汇教学也必随之发生变化。对于词汇在外语教学中的地位问题,争论不少。 有些人认为只要记住单词,懂得一些语法规则就是掌握了语言;还有些人认为学习语言就是以句子为基本单位,不必孤立地去记单词。其实,这两种极端的观点均不利于学习外语。任何一种言语技能的形成都必须以一定的语言材料为基础, 而积累语言材料最重要的一个方面是掌握外语词汇¨1。随着新《英语课程标准》的颁布和新教材的使用,英语论文题目,新的英语教学对学生词汇学习的要求越来越高。一方面,不仅初中三年的词汇量达到近2017个,比原教材增加了近一倍,而且词汇更新的速度加快,并与现实生活的关系更加密切,这样学生学到的词汇能马上被运用,同时获得成就感,反过来学生获得的成就感又增强其词汇学习的主动性。另一方面,对学生词汇学习的要求也更实际,更全面,更科学。l2】如新《英语课程标准》里对达到二级,五级和八级英语水平者应掌握的词汇或习惯用语是这样规定的:二级:1.学习有关本级话题范围的600—700个单词和5O个左右的习惯用语。2.了解单词是由字母构成的。五级:1.了解英语词汇是包括单词,短语,习惯用语和固定搭配等形式;2.理解和领悟词语的基本含义以及 在特定语境中的意义;3.应用词汇描绘事物,行为和特征,说明概念等。 4.学习使用1500-1600个单词和200-300个习惯用语或固定搭配。八级:1.应用词汇理解和表达不同的功能,意图和态度等;2.应用词汇描述比较复杂的事物,行为和特征,说明概念等;3.学会使用3000个单i,iJ和400-500 个习惯用语或固定搭配。从新《英语课程标准》对词汇的要求中可以看出,掌握一个词,不仅要能正确发音,包括掌握重音和语调,还要熟悉该词的形态变化和使用中的固定搭配,并能理解该词的概念意义和联想意义(包括内涵意义,文体意义,感情意义和搭配意义),知道功能和情景的变化对该词的各种限制,进而达到在口笔语中能自如应用的程度。 1.我国词汇教学近况略论 在我国,当前的词汇教学措施无外乎以下两种:传统的教授词汇的措施是教师领读生词,拼读生词,解释词义,然后给出固定搭配,再利用固定搭配造句,附加含有该词汇的英汉互译练习。这种措施的弊端在于它会导致学生错误地认为英、汉词汇之问存在着一对一的对应联系,不能理解词汇的真正含义和用法;同时课堂上大量使用母语,致使学生听英语理解反应迟缓,说话能力薄弱,交际能力差;最终会导致学生对词汇学习产生厌烦情绪。随后,以行为主义心理学和结构主义语言学为理论基础的听说领先法传到中国。词汇教学转而处于句型教学的附属地位,新的词汇一般放在句型中,教师利用句型操练,采用词汇替换的练 习,教授新的词汇,这种措施要求学生反复听,反复模仿,反复操练。在这种词汇教学措施中,词汇的语言和形式的正确性受到了重视,但学生只能作出机械反应,语言形式可能是正确的,但这样的语言训练往往脱离交际现实,甚至会闹出 笑话。那么,作为英语教师,我们应如何来完成大纲提出的要求,帮助学生在获得词汇知识(主要涉及发音,拼写,词义等方面)的同时,又能获得词汇能力(指词汇使用的准确程度,得体程度和熟练程度) 呢?基于现实与理论的需要,从 课堂词汇教学的角度,词汇教学应遵循以下准则,即系统准则,交际准则,文化准则,认知准则和情感准则 J。2.词汇教学准则2.1.系统准则‘‘Language is a system of arbitrary vocalsymbols used for human communication.” 语言是个系统,它是由语音,语法,词汇等子系统组 成。语言系统内的所有组成部分都是按一定规则组织的。假设语言没有系统性,人们又如何能掌握语言并能一致地使用语言呢?也正因为语言有其系统性,它才能向不同的说话者传达同一种含义。词汇当然也不例外。所以在外语词汇教学 中,必须充分考虑到单词本身及单词与单词之间的各种系统内在联系。例如:可以利用单词本身的转化联系和派生联系、单词之间的同义联系、反义联系、同音词联系、上下文联系、搭配联系及句法搭配限制等手段来帮助学生掌握和记忆 单词。外语学习者从系统的角度进行词汇学习常常能达到事半功倍的效果。华东师大一附中张思中教师提出的“张思中教学法”中的第一条“集中识词”便是此准则的最佳体现。他的措施主要是要求学生用循环记忆法结合略论结构、联想和 对比等方式记忆成批的单词。集中识词由于运用了构词知识和语义网络等系统从而避免了孤立学词的缺陷,在合理安排并强调语言使用的教学过程中,充分动调了学生的积极性,使所记的词汇得到足够的复习和应用,从而内化并牢固地保 持在记忆中。 2.2.交际准则 从上个世纪70年代交际教学法提出起,外语教学就一直围绕着如何培养学生的语言交际能力这一目的进行研讨和改革。这一要求必然会体现在词汇教学中。因此,在词汇教学中,不仅要求学生用词符合语法习惯,更要求学生能够考虑到语境这一因素(语境可以指的是该语言所属的文化,还可小到该语言所使用的场合,说话人的身份等),正确得体地用词,从而能达到有效交际的目的。因此,在教学中,要始终有这样一个理念:情境,互动。在情境中呈现应用,在互 动中操练,掌握。例如:在JEFC Book 2,Unit 16的第一课时中,为了呈现新词video shop,教师可先播放一段精心挑选的优美的歌曲,然后教师提问:“Do you like the song?”学生回答:“Yes!”教师接着说:“You Can buy the tape in a video shop.”学生再问:“Does the video shop ileal o13.r school sellthetape?”教师回答:“Yes.Butyou‘d better go there quickly.It sells well nowadays."学生接着说:“Thank you.”这样教师无须过多解释,学生就自然而然地明白了“fideo shop”的 含义,并能保持不忘。 2.3.文化准则 语言是文化的一面镜子,而词汇又是语言的基本材料,离开词汇就无法表达思想,而词汇也不可避免地要受到该语言文化的作用。英语中概念意义与汉语中概念意义基本一致的两个词很可能在文化意义上会大相径庭。所以,在英语词 汇教学中,还应从文化的角度对词汇进行特殊的处理,以培养学生的“跨文化意识”,提高学生跨文化交际能力。如:red(红色).在概念意义上英汉是一样的,但在文化意义上,红色对中国人来说是一种传统的喜庆色彩.红双喜,红蜡烛,红嫁衣,红灯笼,红对联,大红花等等无不象征着喜庆欢乐。而对西方人来说它更多地象征着热烈,刺激,兴奋和勇敢,使人联想到火和血,英语毕业论文,王权与革命。它有时还有专横,暴躁和傲慢的意义,故大多数西方人不喜欢红色 I。再如,在我国,如果有人说:“You are aluckydog.”听者必然怒目以对;但在英语国家,人们肯定以“Thankyou!”作答。因为,“Iucl(y dog”在英语中是“幸 运儿”之意。 2.4.认知准则 在我国,英语一般是在初中阶段,即在学习者十二、三岁时开设(部分发达地区小学就已开设),那时学习者已经有了一个较为完整的认知基础,学习者的汉语母语知识会对语言的一般认识和整体的认知能力都将对英语的词汇学习产生作用。而且,由于英语属于印欧语系,汉语属于汉藏语系,英汉两种语言在体系上的差别更有可能对学习者的词汇学习产生负迁移(negativetransfer),造成学习障碍。因此,一定程度上的比较和略论不但是可以的,而且是有益的。例如: 把一些词的形和音做类似的略论,分类与整合,从规律上掌握,提高学习效率。如英语中有些常用词都由一ake 前面加一个字母构成,cake,make,lake,bake,take,wake等词就属于这一类。这样一归类,形和音的学习就大为简化, 既好记,又好用。 2.5.情感准则 人类是有情感的动物,所以他们并不是无准则地吸纳他们所听到或看到的所有东西。他们的动机、需要、态 |