《解析连词and的语法隐喻性》(2)[英语论文]

资料分类免费英语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-21
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

近几年,在Halliday语法隐喻理论的作用下,国内外学者们探讨了隐喻性思维对实词语言形式和语义内涵的作用。是否连词and的逻辑语义内涵模糊性也与隐喻性思维相关?这种联系是如何产生、表现的呢?现代英语中and始自于古英语的ond ; and与古萨克逊语endi,古高地德语的anti,inti同源。从英语早期的文学著作及圣经英译本中可以看到and在语篇中的出现率大大高于其它的关联词。从下面一小段古英语圣经译文及其略论式中可以明显找出and语义内涵和逻辑结构功能的不同。表面上看似乎and只是起到时序性地连接概念或命题的影响。然而and的义值及语篇逻辑衔接功能却是模糊不定的。全段共14句,按顺序排列如下①:(1) Then they went hurriedly from the tomb with fear and1with much joy and2ran and3told it to his disciples.(2) And4behold (as) the lord came againstthem and5said,”Well be you.”(3) They approached and6took his feet and7worshipped(to)him.(4) Then the Lord said to them,“(ye )You (do) notfear”.(5) Go and8tell my brothren (=brother) that they go intoGalilee.…(6) When they went into city then came some watch menand9said to the elders of priests all the things thatwere happenedt,英语论文题目英语论文

免费论文题目: