我们发现,在某种语境中,“历史现在时”的使用表征着时间视点从过去移到现在,即发话人或作者把过去行为发生时间想象为受话人或读者的“解码”时间(decodification time),从而使得过去时故事体的回顾性视点转为受话人或读者的心理时间视点。这样,发话人或作者不但把受话人或读者卷入故事情节之中,而且向后者传递着某种内在评价、补述、解释或背景介绍等的信息。例如: (6) The hills were worse than the words. Perhaps all the hills in Michigan look the same but up in the c,英语论文网站,英语论文题目 |