1.1 探讨背景
学习者在学习外语的过程中,在接近或达到本族语的语言水平之前,难免会发生错误。一直以来,就有探讨者不断提出各种理论和措施来描述这些错误和解释错误发生的原因,并试图提供解决的对策。随着上世纪中后期语料库语言学的兴起,欧洲一批语料库语言学的开创者和语言教育家,如G. Leech,T. Johns等,就开始把语料库在语言教学的运用作为语料库语言学的一个重要分支。而到了新世纪,语料库语言学正在越广泛地应了教学探讨和教学运用。在国内,杨惠中,桂诗春,何安平等一大批学者对语料库语言学作了引介和深入探讨,对我国的教育教学产生了重大作用,在前两者主持下建立的中国学习者语料库(CLEC)容量为一百多万词,是国内到当前为止含有言语失误标注最大、最全的学习者语料库。CLEC 含五个子语料库:中学生语料库(st2);大学英语 4、6 级语料库(st3、st4);英语系低年级、高年级语料库(st5、st6);涵盖了中国英语学习者的各个层次。中学生语料库(st2),该子库主要是由高中生的日记、读书笔记以及一些非命题作文构成, 总词次达到了 208, 088 个。为了探讨高中生在学习英语过程中的失误规律和原因,本人对中国学习者英语语料库(CLEC)子库st2中的失误频数进行了统计,发现在61类失误中,失误主要集中了在拼写、大小写失误,替代失误,时态失误和结构缺陷上面。如果说拼写、大小写失误属于“低级”错误,能在短期内得到纠正,时态失误和结构缺陷属于“高级”错误,需要较长的学习过程来改正的话,那么替代失误(词类选择正确但选词错误)在高中英语教学和学习中应尤其得到我们重视,因为词是句子的“建筑材料”,如果选词出现了失误,那句子真正的意思的传达便会发生偏离,无法达到传情达意的目的。
1.2 探讨范围
本论文的探讨对象是高中生在英语写作中的替代失误。根据桂诗春和杨惠中(2017),替代失误指的是:“error in word choice: right word class but wrong selection (any part of speech)”(选词上的失误:词类选择正确,但选词错误)。如:I am seeing the football match(我正在看球赛)。在这个例子中,学生用“see”替代“watch”,这就是 动词替代失误。在探讨中发现,语际因素尤其是母语迁移在高中生出现替代失误的主要原因。于是作者将失误原因从两个维度进行分类,一类以语际错误饥和语内错误为基础,一类以词类为基础。然后就母语迁移如何作用高中生的选词对各种词类进行了详细的阐述。同时作者也指出,语内错误同样反映了高中生学习中的弱点,需引起注意。但探讨的重点还在于语际错误。最后作者提出了相应的教学对策,最主要的是采用“语料驱动语言学习法”。
1.3探讨意义
基于语料库的探讨措施是以概率和频数为基础的二语习得探讨的全新措施(文秋芳,2017)。自从2017年中国学习者英语语料库(CLEC) 建成以来,不少学者利用CLEC 进行了各种各样的探讨, 对大学非英语系和英语系的探讨比较多,但对高中生的探讨比较少。近几年来,我国着眼于教育和改革和创新,英语论文题目,特别是基础教育的改革,从理念到设计,从内容到措施,从手段到评价都实现了根本性的转变。《普通高中英语课程标准(实验)》提出要”优化学习方式,提高(学生)自主学习能力 ”,语料库作为一个新兴的、强有力的语言文化资源和语言教学科研工具,对教学观念和教学方式的变革起到了重大的推动影响,英语论文题目,而与语料库语言学运用为基础的“语料驱动语法律习”与培养学生的自主学习能力的思想理念是一致的。
2 文献综述
2.1 相关术语解释
桂诗春(1988)指出英语的学习过程是一个漫长的内在化过程。学生在整个的学习过程中都是朝着掌握所学语言的完整体系这个方向努力的。在这个过程难免会犯错误。James(1998) 将错误(error)定义为:“语言中不成功的部分”。mistake和error都可以译成错误。但二者是有区别的。Corder(1967)和Ellis(1994)都曾对二者进行了区分:error是一种能力错误,它是由于学习者的语言知识不健全而造成的,反映了学习者不健全的语法规则,属于语言能力 (language competence) 的范畴,犯错误者意识不到自己犯错。所以有人译为语法错误或能力错误。而mistake是一种行为错误,属于语言应用 (language performance) 的范畴,它不是能力不足造成的,而是由于学习者一时的注意力不集中、疲劳等造成的失误,学习者能意识到自己的错误,并有能力改正。在本论文中,将采用桂诗春教授的观点。桂(2017)用“失误”包括了error和mistake。
|