英语化妆品的翻译策略在其广告英语广告中的运用(2)[英语论文]

资料分类免费英语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-22
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

赖斯的文本类型理论对英语化妆品广告的翻译有着巨大的指导影响,基于文本类型学的启示,汉译时需考虑英汉表达的差异,照顾中国广大消费者的接受能力,重视中西文化异同,灵活地采取翻译策略,最终实现交际目的。

摘要:本文以德国功能派翻译家凯瑟琳娜·赖斯的文本类型学为基础,结合实例,略论英语化妆品广告的语言特征和文本功能,研讨文本类型理论视角下的英语化妆品广告的翻译措施,指出文本类型理论对英语化妆品的翻译有着重要的借鉴意义。

关键词:英语化妆品广告;文本类型理论;翻译

参考文献:

[1]、刘季春.实用翻译教程[M].广州:中山大学出版社,2017.

[2]、李文革.西方翻译理论流派探讨[M].北京:中国社会科学出版社,2017.

免费论文题目: