Abstract: due to the development of commercial culture, advertisement attract more and more people's attention. But as one kind of application in the language of business, advertising English quite popular. This paper briefly analyzes the advertising English language vocabulary and syntax of the features, and working to find ways to advertising English attractiveness, hope to business English major students' learning help to a certain extent. 关键词:商业文化;广告英语;语言特色 1广告及广告英语 广告(advertisement)原于拉丁语的advert-ere一词,意为“唤起大众对某种事物的注意并诱导于一定的方向所使用的一种手段”。“Advertising is the non-personal communica-tion of information usually paid for and usually per-suasive in nature about products,services or ideasby indentified sponsors through the various media.”广告就是一种说服.它利用传播媒体来传播其商品服务或观念,进而达到促销的效果。广告在传播上会进一步阐扬消费者得到的利益与困难的解决,英语毕业论文,以满足消费者生理上或心理上的需要。它是一种商业上的讯息,藉由媒体的传递来告知消费者前往购买产品,增加厂商的利润,扩展市场的手段.随着东西方贸易的日益频繁,广告英语也逐步渗人到我们的日常生活.正因为广告所具有的吸引顾客的商业性目的,使得广告英语成为英语语体中一种独特的语类。广告是一门浓缩的、综合的、商业性的艺术,广告英语作为一种运用语言,因其所具有的特殊效用,已逐渐从普通英语中独立出来而发展成为非规范化的专用语言,用词造句与普通英语也有许多异同,并随着广告的发展、时代的前进、科技的进步及社会的变更而变化。 2广告英语的语言特色 2.1广告英语的词汇特点广告作为传播信息的手段,其用词往往超出英语语言本身的约束。广告英语须简洁、形象、富于感染力。因此恰当、准确的选词对广告的效力有着不可忽视的影响。(1)创新性在广告英语中,创新词汇的使用是非常常见的。这既可以达到生动、有趣和引人注意的目的,又可以有效地传播商品信息。如,Give a Timexto all,to all a good Time.(拥有一块天美时表,拥有一段美好时光)。这是“天美时”表的广告标题。Timex=Time/Excellent,由此对表的计时准确等特点给予了充分强调。又如,Cooool!Afabulous sort-of-soft drink that's light with Kahlua,fresh with cream or milk.(酷!一中极好的软饮料,轻快中带着Kahlua,新鲜中带着奶油和牛奶味。)“cool”一词在口语中很常用,意思是“绝妙的”,另一种译法是“酷”,是青少年的流行用语。有意重复字母组合“oo”,突出了这种软饮料很“cool”,也就吸引了更多青少年的目光。(2)简明化广告英语简明扼要,通俗易懂,多用大众化的口语词汇,少用或不用晦涩、深奥的词语,使消费者看得明白,英语论文,说得清楚,这样容易识记,起到了广告的影响。如,美国职业篮球赛的广告:NBA,I love this game.再如,肯德基炸鸡的广告:Finger lickin'good.并且我认为广告口号是用简明文字写出的具有宣传鼓动和加强印象影响辽宁省交通高等专科学校学报2017年的文字形式。好的广告口号通常是简短的,并且朗朗上口,易于记忆,一般不超过十个字。像Coca-Cola的口号简洁到只有两个单词:DrinkCocaW-Cola.请喝可口可乐。(3)借用外来词汇广告英语也有不少借用外来词汇的现象,这样能够突出商品的文化底蕴。比如:Fine Cham-pagne Cognac-Only Rémy.The world's favoriteVSOP.(只有Rémy是最好的白兰地香槟酒,也是世界最受欢迎的VSOP。)“Rémy”这个词来自法语,人们一看就知道这酒来自法国,而且是科尼亚克白兰地--法国西部产的精美白兰地酒。广告上再配以精美的图案,看了这样的广告,有谁会不想亲自尝一口这美酒呢?这就是广告语言上巧妙借用外来词汇的效果,因为不同的语言就是不同的文化缩影,就有不同的文化韵味。(4)广泛使用人称代词广告英语非常注意语言的感召力(Appeal),通常有大众化,口语化的倾向。为了使顾客感到亲切并对产品留下深刻印象,也为了减少广告费用,广告作者总会绞尽脑汁,力图在很短的时间内或很小的空间里用简洁有力的形式和充满诱惑力的词语达到宣传商品的最佳效果。为了达到这一目的,现代广告英语中广泛使用人称代词(尤其是第二人称)和形容词及副词(尤其是最高级)。第二人称代词You的使用拉近了商家与顾客之间的距离,也体现出他们处处为顾客着想的用心.形容词,副词的使用则能使人们对商品留下深刻的印象。像Mild香烟的广告:A mildway./Make it a Mild Smoke./Smooth,rich,re-warding.三个形容词的并列使用,充分体现了此种香烟的与众不同。 |